Beispiele für die Verwendung von "русский" im Russischen

<>
Русский медведь стал сегодня «быком». The Russian bear is now a bull.
Русский мост был построен в рамках подготовки к ряду важных мероприятий на востоке страны — таких, как саммит Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества. The Russky Island Bridge was built to help Russia tend to a number of big events happening in the east, like the Asia-Pacific Community Summit.
Русский национализм: пора бить тревогу The Moscow Riot And Russian Nationalism: It's Time To Start Worrying
Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский. There's Armenian, Russian, French, English, Italian.
я очень плохо знаю русский my Russian is very poor
Русский, он не сдержит клятва. Russian, he won't keep his word.
Как прошел "Русский марш-2012" How "Russian march-2012" went
Русский медведь снова залег в спячку. The Russian bear is back to hibernating.
К разобщенной Европе подбирается русский медведь Europe Divided While Russian Bear Lurks, Hear The Bells Toll
Будет обеспечен синхронный перевод на русский язык. Simultaneous interpretation into Russian will be provided.
Вот как звучит типичный современный русский разговор. This is what it a typical modern Russian conversation sounds like.
я не очень хорошо знаю русский язык I'm not very good in Russian
Шлюхой в мехе была русский двойной агент. The hussy in the fur was a Russian double agent.
Он представляет русский дух лени и алкоголизма. He represents the russian spirit of sloth and alcoholism.
Русский оборотень: рецензия на самоопубликованную электронную книгу We Review a Self-Published E-Book About a Russian Werewolf
Это не сообщение, это долбаный русский роман. This isn't a text message, it's a freaking Russian novel.
Установите русский в качестве языка, используемого вашим телефоном. Switch your phone's language settings to Russian.
Русский медведь выходит из спячки в Западном полушарии The Russian Bear Comes Out of Hibernation in the Western Hemisphere
Португальский, греческий, конечно испанский, и немного русский язык. Portuguese, Greek, Spanish, of course, and a bit of Russian.
Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык. For the first time, all proceedings were translated into Russian.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.