Beispiele für die Verwendung von "рядом с" im Russischen

<>
Я рядом с паровозным парнем. I'm next to this train man now.
Он живёт рядом с Блумфонтейном. He lives up near Bloemfontein.
Рядом с прудом находится человек. There is a man by the side of the pond.
Все хотят сидеть рядом с ней. Everybody wants to sit beside her.
В Патерсоне, рядом с автострадой. Paterson, just off the highway.
Вставай там, рядом с Блонди. Go stand over there, next to Blondie.
Они живут рядом с пляжем. They live near the beach.
Всю ночь рядом с мёртвой Зев. All night by the dead Zev.
Рядом с базиликой находятся административные помещения. Beside the basilica, there are the offices of administration.
Он выкинул меня рядом с шоссе, оставил под дождем. He dumped me just off the highway, left me there in the rain.
Щелкните стрелку рядом с подписью. Next to the signature name, click the arrow.
Билл живёт рядом с морем. Bill lives near the sea.
Кафе рядом с морем в Великобритании. And this is a cafe by the sea in Britain.
Новый будет заложен рядом с первым. This one will be laid right beside it.
Затем он отослал рукопись своему издателю, Джону Мюррею, чей офис тогда, так же как и сегодня, расположен на Албемарл Стрит, рядом с Пиккадилли, в Лондоне. Then he sent the manuscript to his publisher, John Murray, whose firm, then as now, had offices in Albermarle Street, just off Piccadilly, in London.
Нажмите x рядом с запросом. Click x next to the request.
Сегодня рядом с домом был пожар. There was a fire near the house today.
Это рядом с Вейверли, школой Джека. That's right by Waverly, Jack's school.
Могу я сесть рядом с вами? Can I sit beside you?
Я видел ее рядом с Мюллером. I just saw her go off with Muller.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.