Ejemplos del uso de "ряд" en ruso con traducción "series"

<>
Исследователи задают ряд интересных вопросов. And they ask a series of really interesting questions.
нужно отобразить только один ряд данных; You have only one data series.
Microsoft Dynamics AX выполнит ряд проверок. Microsoft Dynamics AX performs a series of validations.
Таким образом, от США последовал ряд преувеличений. The US was thus led to a series of over-statements.
Это - лифт, и в нём ряд кнопок. It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов: The Union's members should form a series of overlapping circles:
Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать. And so let's do a series of comparisons to show you.
Я рассматриваю свою жизнь как ряд экспериментов. And I see my life as a series of experiments.
Акции поддерживают профсоюзы и ряд левых общественных организаций. Actions are being supported by unions and a series of left-wing organizations.
Чтобы заполнить ряд данных, выполните указанные ниже действия. To fill in a data series:
«Мы обнаружили ряд симптомов, встречающихся едва ли не повсеместно. “What we’ve found is that a series of symptoms occur almost universally.
Продумайте тему. Создайте ряд уникальных изображений, объединенных одной темой. Develop a theme: Create a series of unique images that all share a common theme.
Во время калибровки экрана необходимо ответить на ряд вопросов. Display Calibration takes you through the main part of the process with a series of questions.
Я создала ряд образов, и собрала их в портфолио. So I made series of images, cuttings, and I assembled them in portfolios.
Итак, за время моей карьеры я видел целый ряд неудач. So in the course of my career, I have covered a series of failures.
Вам предстоит пройти ряд простых тестов на координацию, внимательность, выносливость. What will follow is a series of simple tests for motor skills, concentration, stamina.
Вы можете настроить ряд параметров разметки, чтобы статья выглядела максимально привлекательно. At the article level, a series of configuration options can be defined in the markup to customize the way the article is presented.
В Excel выделите ряд значений даты или времени и соответствующие им величины. In Excel, select a series of date or time entries and the corresponding values.
Нажмите кнопку CH+ или CH–, чтобы отправить на телевизор ряд команд выключения. Press the CH+ button or the CH– button to send a series of off commands to the TV.
Это даст временной ряд частоты использования именно этой фразы с течением времени. That gives us a time series of how frequently this particular sentence was used over time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.