Exemples d'utilisation de "самолетов" en russe
Traductions:
tous2071
aircraft942
plane748
airplane185
jet74
aeroplane20
planeload1
autres traductions101
Включая 13 самолетов, используемых для целей НИОКР.
Included 13 aircraft utilized for research and development purposes.
До войны, завод производил 1000 самолетов в год.
Prior to World War II, they were making 1000 planes a year.
Ряд стран сообщили о конфискации на их территории крупных партий наркотиков (кокаин и каннабис), несанкционированных посадках самолетов, вероятнее всего связанных с незаконным оборотом наркотиков, и/или арестах граждан латиноамериканских, западноафриканских и европейских стран, причастных к незаконной торговле наркотиками.
Several countries reported important seizures of narcotics (cocaine and cannabis) on their territory, unauthorized aeroplane landings most likely linked to drug trafficking, and arrests of Latin American, West African and European nationals involved in illicit trafficking.
Днями он работал над модификациями существующих самолетов.
During the day, he worked on modifying existing aircraft.
Однако уже следующее поколение самолетов позволит экономить примерно половину.
But then the next generation of planes saves about half.
У него случился сердечный приступ в одном из наших самолетов.
Aldous suffered a fatal heart attack on one of our jets.
Кроме того, это подразделение понесло дополнительные транспортные расходы в связи с арендой вертолетов, самолетов, грузовых и легковых автомобилей, которые помогали в тушении пожаров на кувейтских скважинах, перевозке кувейтских беженцев в Иран и переносе мощностей терминалов с острова Харк на остров Лаван.
In addition, it incurred increased transportation expenses such as the rental of helicopters, aeroplanes, trucks and cars, which were collectively used to help extinguish fires from the burning Kuwait oil wells, assist Kuwaiti refugees into Iran and transfer facilities from Kharg Island to Lavan Island.
Пилоты тренируются на симуляторах самолетов, чтобы не разбивать настоящие,
Flight pilots practice in flight simulators so that they don't make real mistakes in planes.
И тут им овладевает вопрос о способах бомбометания с самолетов.
And he becomes obsessed with the question of how to drop bombs from an airplane.
Компания Bombardier договорилась о продаже до 125 самолетов авиакомпании Delta Air Lines.
Bombardier negotiated the sale of up to 125 of its jets to Delta Air Lines.
Мы называем это Li-Fi: И есть также салоны самолетов.
We call it, in fact, a Li-Fi, And then we have these aircraft cabins.
И здесь вы видите еду, которой меня кормили на борту самолетов.
And then you see, these are some of the meals that I've been fed on the planes.
Грэнтем Пейс является одним из крупнейших производителей самолетов в мире.
Grantham Pace is one of the biggest airplane manufacturers in the world.
Германия сегодня хочет послать несколько самолетов "Торнадо" в разведывательных целях - лучше, чем ничего, но не намного.
Germany now wants to send some Tornado jets for reconnaissance purposes - better than nothing, but not by much.
Поставляются в соответствии с контрактом на закупку самолетов Су-25.
Material which corresponds to the procurement contract for SU-25 aircraft.
Норвегия в конце июля отзовет свою маленькую военную группировку (шесть самолетов).
Norway will end its small military commitment (of six planes) at the end of July.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité