Ejemplos del uso de "свиная щетина" en ruso
У него можно было увидеть щетину, тёмную щетину, и я сомневаюсь, что у Николаса была бы тёмная щетина в 16 лет, так как он блондин.
He had a shadow of a beard, a dark beard, that I doubt if Nicholas would have had a shadow of a dark beard at the age of 16 since he had blond hair.
К сожалению, в газах Еврокомиссии ничто настолько не по-европейски, как эта свиная гекатомба.
Unfortunately, in terms of the European Commission, nothing is less "European" than this porcine hecatomb.
После того, как детство прошло, никогда уже не почувствуешь густоту отцовских усов, щекочущих щеку, и только когда нравы изменились, стало можно обнять другого мужчину, подержать его в объятьях секунду и даже поцеловать (отцовская щетина стала уже белой и жесткой).
once out of childhood you'd never again know the shock of your father's whiskers on your cheek, not until mores at last had evolved, and you could hug another man, then hold on for a moment, then even kiss (your fathers bristles white and stiff now).
Я спросил: "А что будет, когда я постарею и моя щетина поседеет?
I said, "What happens when I grow older and my hair becomes white?
Он мне объяснил, что когда я бреюсь, у меня есть маленькие чёрные точки на левой стороне лица, где есть щетина, но правая сторона лица была сильно обожжена и щетины там нет, и это создаёт асимметрию.
And he explained to me that, when I shave, I have little black dots on the left side of my face where the hair is, but on the right side of my face I was badly burned so I have no hair, and this creates lack of symmetry.
Это и свиная кожа, и овечья кожа, и козлиная кожа.
There's pig leather, and there's sheep leather, and there's goat leather.
У нас есть омлет, свиная колбаса и драники.
I've got huevos rancheros, pork sausage, and hash browns.
Свиная грязь и ячмень не могут скрыть истинную красоту.
The filth of the pigsty cannot disguise true beauty.
Кампания Свиная идея призывает покончить с требованиями законодательства Европейского Союз и некоторых штатов США, запрещающими использовать пищевые отходы в качестве корма для свиней и кур из-за риска заболевания животных.
The Pig Idea campaign calls for an end to legislation in the European Union and some US states prohibiting the use of food waste to feed pigs and chickens because of the risk of animal diseases.
И свиная болезнь, свиной вирус и человеческий оба могут размножаться. И по причине их способа воспроизводства они могут комбинироваться и производить новый вирус.
And a pig disease, a pig virus, and a human virus can both proliferate, and because of their kind of reproduction, they can combine and produce a new virus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad