Ejemplos del uso de "свободное место на парковке" en ruso

<>
Там проводятся эксперименты с управляемыми на расстоянии автомобилями с использованием сетей 4G, с техническим оборудованием, позволяющим найти свободные места на парковке, а также с системами, с помощью которых вы получаете возможность управлять своим термостатом Nest с приборной панели вашего автомобиля. They include remote-controlled cars that use 4G networks, tech to help you find open parking spots, and a system to let you control your Nest thermostat from your dashboard.
Больше никакой уборки, лучшее место на парковке, неограниченное число конфет из торгового автомата, и зарплату на уровне 500 в неделю. No more janitorial duties, better parking spot, unlimited Mike and Ikes from the vending machine, and for salary, we're at 500 a week.
Используя SnapTrader, вы можете ставить ордера одним щелчком мыши и максимально использовать свободное место на экране; Using SnapTrader, you can place orders with a single click and use the screen free space to the maximum extent;
Нет, я просто первая заняла место на парковке. No, I asserted my right to park.
Их также иногда можно перемещать вручную перед выполнением полного или добавочного оперативного резервного копирования всех баз данных в определенной группе хранения, если свободное место на жестком диске заканчивается. Or you may occasionally have to manually remove transaction log files if you expect to out of hard disk space before you can run a full or incremental online backup of all the databases in a particular storage group.
Сейчас я "обмываю" свое место на парковке, бухаю по-черному, как видишь. Now I'm celebrating With a parking lot booze cruise on the boat.
Если свободное место на жестком диске заканчивается, файлы журналов транзакций иногда можно перемещать вручную. You may occasionally have to manually remove transaction log files if you have run out of hard disk space.
Ким предлагает билеты 1 класса до Лос Анджелеса и ее место на парковке и ключи от персональной ванной. Kim is offering first-class airfare back to Los Angeles and her parking space and keys to the executive washroom.
Заканчивается свободное место на диске. The free disk space is running low.
Скажем, для него зарезервировано место на парковке в аду. Let's just say he's got a parking spot reserved for him downstairs.
Количество файлов журналов транзакций будет расти до тех пор, пока не закончится свободное место на жестком диске, если циклическое ведение журналов отключено и выполняется любое из следующих условий. If circular logging is not enabled and any one of the following conditions is true, the transaction log files will increase in number until the hard disk drive space is exhausted:
Каждая копия базы данных отслеживает собственное свободное место на диске и применяет свободное усечение, если свободное место заканчивается. Each database copy tracks its own free disk space and applies loose truncation behavior if free space gets low.
А вы будете работать на парковке участок 74 в Френч Лике. And you'll be working in shuttle parking lot number 74 in French Lick.
передавать мяч на свободное место pass into free space
Мы заказали место на шесть тридцать. We have a reservation for six-thirty.
Но я потом видела его на парковке, он садился в машину с каким-то мужчиной. But I saw him later in the parking lot getting into a car with some guy.
Он был обморожен, поднимаясь на Эверест, затем поражен метеором, затем выброшен в свободное место в двух мешках мусора, и съеден воронами. He was frostbitten while climbing Everest, then struck by a meteor, then dumped into a vacant lot in two garbage bags, and eaten by crows.
Он занял первое место на этом шахматном турнире. He won the first prize at the chess tournament.
Няня позвонила в полицию, машина Стефани была брошена на парковке, так же, как и остальные. Babysitter called the police, and Stephanie's car was left in the parking lot like the others.
У тебя есть свободное место, чтобы подбросить меня на станцию? Hey, you got room in there to take me to the train?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.