Ejemplos del uso de "своего рода" en ruso

<>
Это своего рода параллельный мир, It's sort of an alternative universe.
Своего рода лидерство через унижение. Sort of leadership by humiliation.
Своего рода кличка для ублюдка. My kind of bastard sobriquet.
Вот своего рода грандиозная идея. OK, so here is the sort of big idea:
Это было своего рода оскорбление. So that is the kind of outrage of the thing.
Терроризм является своего рода театром. Terrorism is a form of theatre.
Он своего рода серийная шестерка. He's sort of a serial tipster.
Что было своего рода проблемой. Which was its own kind of problem.
Это был своего рода прорыв. This was a bit of a breakthrough.
Это своего рода универсальные машины. You can sort of have it all with these things.
Я чувствую себя своего рода одиноким. I'm feeling kind of lonely.
своего рода Radio Shack в биологии So think of it as a Radio Shack for biology.
Оно действует как своего рода несущая. It's acting like a carrier wave.
Это была своего рода "плавильная чаша": It was that of the "melting pot":
Вот, своего рода, конец десятилетней работы. Here's sort of the end of that 10 years of work.
График ниже является своего рода откровением. The chart below is a bit of an eye opener.
Это своего рода Вудсток в Андах: It's kind of like an Andean Woodstock:
Навар - это своего рода земля обетованная. Navar is something of a promised land.
Они создали своего рода индустриальную экосистему. They had created an industrial ecosystem, of a sense.
Наоборот, он своего рода знаток искусства. On the contrary, he's something of an art connoisseur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.