Ejemplos del uso de "своё" en ruso

<>
Большинство важных международных рек Азии берут своё начало на территориях, которые были силой присоединены к Китайской Народной Республике. Most of Asia's important international rivers originate in territories that were forcibly annexed to the People's Republic of China.
Конечно, классная доска уступила своё место проектору, а затем – приложению PowerPoint, но, кроме этого, базовая «производственная система» преподавания казалась мало изменившейся. Sure, the blackboard gave way to an overhead projector, and then to PowerPoint; but, otherwise, the basic classroom “production system” seemed to change little.
Пусть компьютер даст своё заключение. Let the computer make the final decision.
И секта продолжала своё существование. And they could keep it going.
Да, на своё прежнее место. Yeah, back in the saddle.
Пора проснуться и взять своё. It's time to step up and take what's yours.
Я высказываю своё презрение суду! I will hold myself in contempt of the court!
Да, возвращайся на своё место, фигурка. Yeah, spelunk away, little figurine.
Там, где я провел своё детство. That's where I grew up as a kid.
Почему вы скрываете своё настоящее имя? Why don't you want us to know who you really are?
Мы будем жить в своё удовольствие. We will enjoy a good life.
Когда любишь своё дело, это заметно. When you love what you do, it shows.
Но я зайду засвидетельствовать своё почтение. Otherwise, I'd pay the respects myself.
Теряет ли своё значение военная мощь? Is Military Power Becoming Obsolete?
И она будет иметь своё влияние. And it's going to have an impact.
Но постепенно они изменили своё мнение. But eventually they did come around.
Знаешь, Рэй, я выскажу своё предположение. You know, Ray, I'm making a serious suggestion.
В своё время они были правы. At the time, they were right.
Нет, я должен переродить своё шоу. No, I need to revitalize Blunt Talk.
Ну, циклоп, покажи своё уродливое лицо. Okay, cyclops, show me that ugly face.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.