Ejemplos del uso de "свяжетесь" en ruso
Прежде чем вы свяжетесь с ISP, обязательно получите результаты теста скорости.
Before you contact your ISP, be sure to have the results of your speed test.
Свяжетесь с ним, договоритесь о встрече завтра утром, и мы отвезем вас туда.
Contact him, arrange a meeting for tomorrow morning, and we will track you there.
Прежде чем вы свяжетесь с ISP, обязательно задокументируйте как можно больше информации о проблеме.
Before you contact your ISP, be sure to document as much of the problem as you can.
После удаления страницы компании вы больше не сможете использовать название и почтовый домен компании, пока не свяжетесь с нами.
Once the Company Page is removed, the company name and email domain won't be available for future use unless you contact us again.
Если вы испытываете проблемы с использованием приложения или игры, то свяжетесь с разработчиком, он, скорее всего, сможет вам помочь.
If you contact the developer of an app or game you're having trouble with, they may be able to help.
Он просто попытался связаться со мной телепатически.
He was just trying to communicate with me telepathically.
Итак, мои друзья работают над способом связаться с нами.
So my friends are working on a way to communicate with us.
По этому адресу мы сможем связаться с вами, если:
We'll use your recovery email address to communicate with you under these circumstances:
Я иду к этой башне Ввода-Вывода, и свяжусь с ним.
I have to get to that input / output tower and communicate with him.
Сэр, если я смогу связаться с сержантом Джонсом для разрешения нарушить протокол.
Sir, if I could communicate with Gunnery Sergeant Johnson for permission to adjust protocol.
Но если она в астрале, возможно, она здесь, неспособная связаться с нами.
But if she's in the astral plane, she could be here, unable to communicate.
Если он не может связаться с хранилищем базы данных, эти поля остаются пустыми.
If the EAC can’t communicate with the Exchange store that contains the mailbox database, these boxes will be blank.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad