Ejemplos del uso de "сероводородом" en ruso

<>
Она наполнена ядовитым газом: сероводородом. It's filled with this toxic gas, hydrogen sulfide.
Там присутствуют также моллюски, достигающие исключительно крупных размеров при том, что выбросы из горячих источников обогащены сероводородом, который ядовит для других форм жизни. There were also clams growing to exceptionally large sizes in an environment where hot spring discharges were enriched with hydrogen sulphide, which was poisonous to other forms of life.
Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом. We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides.
Он может получиться, только если на поверхности океана нет кислорода и она полностью насыщена сероводородом - достаточно, например, чтобы выпасть из раствора. It can only occur if the surface of the ocean has no oxygen, and is totally saturated with hydrogen sulfide - enough, for instance, to come out of solution.
Я вырабатываю сероводород и аммиак. I'm making hydrogen sulfide and ammonia gas.
Просто было слишком много сероводорода. We used too much hydrogen sulphide in the beginning, but.
Сероводород очень опасен для нас, людей. Hydrogen sulfide is very fatal to we humans.
Сенсор реагирует на кожные выделения сероводорода. Detects hydrogen sulphide excreted from the skin.
Что интересно, сероводород присутствует в нашем организме. Now, hydrogen sulfide is curiously present in us.
При контакте с воздухом гидролизируется, высвобождая сероводород и аммоний. When exposed to air, hydrolyzes, releasing hydrogen sulphide and ammonia.
Я говорил, что сероводород содержится в нас. I told you hydrogen sulfide is in us.
Этот газ - сероводород, который разъедает любую поверхность, на которую попадает. The gas is a hydrogen sulphide mix that corrodes every surface it lands on.
Разве ты не сказал, что вырабатываешь сероводород? Didn't you say you're making hydrogen sulfide gas?
Измерялись также концентрации многих приоритетных специфических веществ: формальдегида, аммиака, фенола, сероводорода, сероуглерода, свинца, кадмия и др. The concentrations of many specific, high-priority substances were measured as well: formaldehyde, ammonia, phenol, hydrogen sulphide, carbon bisulphide, lead, cadmium etc.
Мы знаем, сейчас на планете сероводород извергается в нескольких местах. We know hydrogen sulfide is erupting presently a few places on the planet.
343 Эта позиция применяется к сырой нефти, содержащей сероводород в концентрации, достаточной для того, чтобы пары, выделяемые сырой нефтью, представляли ингаляционную опасность. 343 This entry applies to crude oil containing hydrogen sulphide in sufficient concentration that vapours evolved from the crude oil can present an inhalation hazard.
Виновник, токсин под названием сероводород, может иметь интересное применение в медицине. The culprit, a poison called hydrogen sulfide, may have an interesting application in medicine.
По некоторым керновым пробам и фотоснимкам морского дна выяснены четкие признаки возмущений, включая борозды, погребение губок, сильный запах сероводорода и зацепившиеся сети. Several core samples and seabed photographs have shown clear signs of disturbance, including plough marks, the burial of sponges, strong odours of hydrogen sulphide and snagged nets.
И надо сказать, что концентрация сероводорода, необходимая для получения этого эффекта низка, невероятно низка. And I should say that the concentrations of hydrogen sulfide required to get this benefit are low, incredibly low.
Из этих токсичных отходов, которые представляли собой щелочную смесь воды, бензина и каустической соды, выделились, как утверждается, множество ядовитых химических веществ, включая сероводород. The toxic waste, which was composed of an alkaline mix of water, gasoline, and caustic soda, allegedly gave off many poisonous chemicals, including hydrogen sulphide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.