Ejemplos del uso de "серьёзно" en ruso con traducción "serious"

<>
Не воспринимай всё так серьёзно. Don't take things so seriously.
Да, серьёзно, тебе надрали задницу. Yeah, seriously, you got your ass kicked.
Этот парень совершил преступление, серьёзно. This guy's committing a crime, a serious one.
Всё это серьёзно подрывает европейское сотрудничество. All of this has seriously undermined European cooperation.
Эти люди должны быть остановлены, серьёзно. Now these people need to be stopped, seriously now.
Преподаватели относятся к своей работе серьёзно. Teachers take their job seriously.
Сэм серьёзно относится к своей работе. Sam is serious about his work.
Внутренний двор очень серьёзно относится к словам. The Inner Court takes words very seriously.
Они довольно серьёзно отнеслись к его проектированию. They got quite serious about the engineering of this.
Запад, полагал Хрущёв, не воспринимает его серьёзно. The West, Khrushchev thought, didn’t take him seriously.
Они слишком серьёзно относятся к своим теориям. They take their theories too seriously.
Правительства мира относятся к этому очень серьёзно. The governments of the world are taking this really seriously.
Мы очень серьёзно относимся к спорту в помещениях. We take our indoor sports very seriously.
Моё следующее предупреждение: подходите к вопросу Интернета серьёзно. So, my second warning: everyone must take the internet seriously.
Я бы хотела подойти к этой проблеме серьёзно. Now, I want to take this problem seriously.
Я серьёзно, так бы и съела эту попку. I'm serious, I'll wear him like a scrunchie.
Он принимает всю эту христианскую лабуду очень серьёзно. He's taking this Christian trip very seriously.
Ты что, серьёзно вешаешь мою одежду, сладкие щёчки? Are you seriously hanging up my clothes, sweet cheeks?
Я всё улажу, но потом мы серьёзно побеседуем. I will fix this, But we are gonna have a serious talk after.
Я серьёзно сожалею, что Хизер устраивает мой девичник. I'm seriously regretting having Heather plan my shower.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.