Ejemplos del uso de "служит" en ruso

<>
Навоз служит важным питательным удобрением. Their manure gives crucial nourishment.
Здравоохранение служит примером этой проблемы: Health care exemplifies this problem:
Он, должно быть, недавно служит. Perhaps he began service just recently.
служит каналом передачи информации Комитету; Channel information to the Committee;
Что служит стимулом для опылителей? "What motivates the pollinators?"
Это МР. Он служит каркасом. Here's the MR. It provides the framework.
Он служит на "ЮСС Шервуд". ID puts him on the USS Sherwood.
Для этой настройки служит вкладка Операции. Set this up on the Operations tab.
Итак, что же служит тому причиной? Now, what causes this?
Для этой настройки служит вкладка Начало. Set this up on the Start tab.
Искусство также служит способом сохранения ценностей. Art also functions as a store of value.
Для этой настройки служит вкладка Приемка. Set this up on the Report as finished tab.
Служит для выключения звука на телевизоре. Use this button to mute your TV.
Служит для повышения громкости на телевизоре. Use this button to turn volume up and down on your TV.
Служит для переключения каналов на телевизоре. Use this button to change channels on your TV.
Так или иначе - это служит примером. Anyway - but this teaches people what it's like.
Служит для добавления членов в группу рассылки. To add members to the distribution group, select this option.
Даже если она служит только для украшения. Even if it's just for decoration.
Служит для отображения списка членов группы рассылки. This option lists the names of the distribution group’s members.
Кнопка «Отправить» служит для вызова диалога сообщения. The Send button will call a Message dialog.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.