Beispiele für die Verwendung von "смотрит новости" im Russischen

<>
Ной всегда играет за компьютером и смотрит новости перед тем как идти спать. Noah always plays on the computer and watches news before he goes to bed.
Присяжные всегда читают и смотрят новости о суде, не смотря на запрет судьи. Jury always reads and watches news stories about the trial, despite orders by the judge to the contrary.
Мне позволено смотреть новости, и я уверен, что вы хотите поговорить о убийстве той девушки. They let me watch news, and I'm assuming that you're here to talk about the murder of that young girl.
Человек, который, очевидно, смотрит новости. A person who obviously watches the news.
Никто больше не смотрит новости. No one's watching the news anymore.
Она не покупает газеты и не смотрит новости. She's not buying newspapers and watching the news.
Позвони моим родителям, и убедись, что он не смотрит новости. Call my parents, and make sure he doesn't watch the news.
Робин, никто не смотрит новости, пока там нет гонки с полицейскими или обнажёнки. Robin, no one watches the news unless it's a car chase or a nip slip.
Причем социологи проводили специальный опрос, и выяснилось, что люди, которые смотрят The Daily Show или The Colbert Report, разбираются в текущих событиях ничуть не хуже, чем те, кто смотрит обычные новости. And viewers of “The Daily Show” and “The Colbert Report” scored higher than viewers of network news in knowledge of public issues.
Никто не смотрит пятничные новости, никто не читает субботние газеты. No one watches the Friday evening news, no one reads the Saturday papers.
Вы слышали новости по радио? Did you hear the news on the radio?
Мой младший брат смотрит телевизор. My younger brother is watching TV.
Я ощутил облегчение, когда услышал эти новости. I felt very relieved when I heard the news.
Он вообще не смотрит телевизор. He doesn't watch television at all.
Я слушал новости по радио. I heard the news on the radio.
Он ничего не делает, только смотрит телевизор. He does nothing but watch TV all day long.
Отсутствие новостей - это хорошие новости. No news is good news.
Мой брат смотрит телевизор. My brother watches television.
После того, как услышал новости, том был на седьмом небе. Tom was flying high after he heard the news.
На женщин он смотрит с высока. He looks down on women.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.