Exemplos de uso de "watches" em inglês
Traduções:
todos3513
смотреть1299
наблюдать634
посматривать478
часы275
следить216
просмотр140
дозор110
просматривать104
наблюдение87
увидеть57
присматривать41
вахта21
смена20
дежурство8
рассматривать6
караулить1
outras traduções16
She takes on ten guys while her hubby watches through the peephole.
Она развлекается с десятью парнями, пока ее муж наблюдает в щелочку.
Belarus isn't usually high on the list of countries the average American watches in terms of international news.
Белоруссия, как правило, не стоит на первом месте в списке стран, за новостями из которых следят обычные американцы.
YouTube engagement: Earned actions happen when a viewer watches a video ad and then takes a related action on YouTube.
Действия на YouTube – все действия, совершаемые пользователем на YouTube после просмотра рекламного ролика.
TrueView video ads are billed on a cost-per-view (CPV) basis, which means you pay when a viewer watches 30 seconds of your video (or the duration if it's shorter than 30 seconds) or engages in other video interactions, such as clicks on call-to-action overlays (CTAs), card teasers or icons, or companion banners.
Плата взимается, только если пользователь просматривает рекламный ролик не менее 30 секунд (или целиком, если он короче) либо взаимодействует с ним: нажимает на оверлей с призывом к действию, тизер, значок подсказки или сопутствующий баннер.
Every Wednesday night when his mother works, a neighbour watches after him.
Каждую среду вечером мать работает охранником, а сосед приходит, чтобы присмотреть за ним.
A chimpanzee watches a trainer put food into one of four cups.
Шимпанзе наблюдает, как тренер кладет еду в одну из четырех чашек.
The Equal Status Council also watches developments in society, acts as an advisory body to the Home Rule Government, the local authorities, and in private equal opportunities matters.
Помимо этого, Совет по вопросам равноправия следит за изменениями в обществе, выступает в качестве консультативного органа правительства самоуправляющейся территории Гренландии, местных органов управления, а также консультативного органа по вопросам равенства возможностей в частных делах.
Avg. CPV is the average amount you pay when a viewer watches 30 seconds of your video (or the duration if it's shorter than 30 seconds) or engages with your video, whichever comes first.
Средняя цена за просмотр – средняя сумма, которую вы платите, когда пользователь просмотрел объявление в течение 30 секунд (или полностью, если его длительность меньше 30 секунд) либо взаимодействовал с ним.
She has a pretty flexible schedule, so she watches Logan for me most days.
У неё довольно гибкое расписание, так что она часто присматривает за Логаном.
It's how she watches you, finds out what's wrong with your life.
Так она и наблюдает за тобой, выискивает что не так в твоей жизни.
On the other side of the White House fence, much of Washington watches the disintegration of a presidency, and even Democrats aren’t taking much joy in it.
По другую сторону стен Белого Дома, большая часть Вашингтона следит за распадом президентства, и даже демократы не очень этому рады.
Earned views increment if a YouTube viewer watches subsequent videos on your YouTube channel or Watch pages. This type of earned action increments whether or not someone chooses to watch the same video again or any other video on your channel.
Просмотры на YouTube – засчитываются, если пользователь смотрит другие видео на вашем канале или странице просмотра либо запускает повторное воспроизведение того же ролика.
I am the fairy godmother who watches over you to make sure that the plan doesn't go up your cute little nose.
Я фея-крестная, которая присмотрит за тобой и убедится, что этот план не навредит твоему прелестному носику.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie