Ejemplos del uso de "смотришь" en ruso
Ты так пристально смотришь на мой затылок, что у меня волосы могут, боюсь, могут вспыхнуть.
You've been staring at the back of my head so hard, I'm afraid my hair's gonna go up in flames.
Мне нравится, как ты смотришь искоса, когда ревнуешь.
I like the way your eyes go squinty when you're jealous.
Главная дверь открыта и ты не смотришь в глазок?
The main door was open and you didn't check the peephole?
Как ты смотришь на то, чтобы завести новых друзей завтра?
How would you feel about making a new friend tomorrow?
Во время секса в отношениях, ты постоянно смотришь глаза в глаза.
When you have relationship sex, you make eye contact constantly.
Как ты смотришь на то, чтобы не нужно было зарабатывать на жизнь?
How would you like not having to earn a living?
Но точно такое же впечатление возникает, когда смотришь на оружие из самых разных стран, сосредоточенное в одном помещении.
But he could easily have meant the arms from the disparate countries in that single room.
А как ты смотришь на то, чтобы мы после школы наведались в ваш гараж и пропустили по пивку?
Would that be cool, if we came over after school and got some brewskis?
Потому что он порождал и порождает страх в душах западных цивилизаций, особенно когда смотришь на Пакистан через чёрно-белые очки беспорядка и хаоса.
Because it has provoked, and does provoke, a visceral anxiety in the bellies of many a Western soul, especially when viewed through the monochromatic lens of turbulence and turmoil.
Д.Р.: Дело вот в чем. Мы знали, что это не тот случай, когда смотришь на что-то и думаешь о мемориале. Мы не хотели,
DR: Well here's the issue: we knew that this was not in the sense of - we think about the site, and think about the need for a memorial.
Однако когда ты смотришь на это рационально, то нет причин, по которым эти идеи не должны быть открыты для обсуждения так же, как и любые другие, кроме того, что мы каким-то образом договорились между собой, что они не должны," - и это конец цитаты из Дугласа.
And that's the end of the quote from Douglas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad