Ejemplos del uso de "смотрящее" en ruso con traducción "look"

<>
Я вижу, как он протягивает руки, и я вижу его лицо в ужасе, смотрящее на меня и говорящее: "Помоги мне, папа" I can see his hands reaching out, and I can see his face in terror, looking at me, saying, "Help me, Dad."
Я предполагаю, что если бы мы изучили все его работы в поисках автопортрета, мы нашли бы его лицо, смотрящее на нас. I think that if we were to scan all of his work and look for self-portraits, we would find his face looking at us.
Однако после своей громкой победы на выборах в прошлом месяце, в своем заявлении газете Sankei Абэ сказал, что он будет стремиться заменить ставшее достопримечательностью заявление 1995 года, «данное социалистическим премьер-министром», на заявление, «смотрящее в будущее», однако не огласил его содержания. But, after his landslide election victory last month, Abe told the newspaper Sankei that he would seek to replace the landmark 1995 statement – “issued by a Socialist prime minister” – with a “forward-looking” statement, the content of which he did not describe.
Смотрел прямо ему в глаза. Looked right in his eyes.
Я смотрел в другой отчёт. I was looking at the wrong work order.
Коридорный странно на меня смотрел. That bellhop looked at me funny.
Родители смотрели в окно класса. The parents were looking in the window.
Хорошо, повернитесь, если не смотрели. Okay, turn back, if you didn't look.
Вы смотрели в другую сторону! You were looking the other way!
Смотрели на меня, вытаращив глаза! They were all looking at me, wide-eyed!
А в буфете мы смотрели? Oh, did we look in the sideboard?
Мы смотрели это каждый день". We look at it every single day."
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Это на тебя неприятно смотреть. You're unappetizing to look at.
Мне страшно смотреть на мир. It scares me to look at the world.
Просто смотреть в другую сторону? Just look the other way?
Мир должен прекратить смотреть назад. The world needs to stop looking backward.
В глаза смотреть, кому сказал! Look me straight in the eye, I told you!
Вам надо смотреть на Марс. You’ll have to look to Mars.
Иногда лучше не смотреть вниз. Sometimes it helps if you don't look down.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.