Ejemplos del uso de "сначала" en ruso con traducción "at first"

<>
Сначала подумал, что он симулирует. At first I thought he was faking.
Сначала Шишу, потом двое пропали. At first Shisha, then two have disappeared.
Сначала мне никто не поверил. No one believed me at first.
И сначала многие его одобрили. And, at first, many approved.
Сначала я был против этого. At first I was against it.
Сначала я подумала, что он наркоман. At first I thought it was because he was a drug addict.
Я сначала отмахнулся от этого вопроса. At first, I shrugged off the question.
Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру. Well, steal their own infrastructure, at first.
Сначала думали череп проломлен, но обошлось. At first they thought his skull was fractured, but it ain't.
Сначала моросило, а потом - как полило. Sprinkles at first, then a downpour.
Сначала жизнь в фургоне была отличной. At first, living in the van was great.
Появились наземные растения, сначала без листьев. True land plants arose, leafless at first.
Сначала я подумал, что качается мосток. At first I thought the catwalk was spinning.
Сначала этот сценарий, вероятно, покажется неестественным. At first, this scenario probably seems farfetched.
Сначала это только болтовня, перевертывание слогов. At first it's only babbling, inverting syllables as in back slang, if you want.
Сначала я думал, из Куантико, Вашингтон. At first I thought it was Washington, Quantico.
Сначала я была единственной, кто был безутешен. I was the one who was inconsolable at first.
И сначала это не получило большой поддержки. And at first this didn't get a lot of support.
Сначала я думала, что могу изменить Виктора. At first, I thought I could change Victor.
Сначала врачи не понимали причин странной болезни. At first, doctors initially had no idea as to the cause.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.