Exemplos de uso de "собеседовали" em russo

<>
Traduções: todos79 interview79
Многие из девушек, которых мы собеседовали, думают, что это просто оплаченный отпуск. Well, many of the girls we've interviewed see this as a paid vacation.
Сегодня я собеседовал нового помощника. I interviewed a new assistant today.
Кандидату отправлено приглашение на собеседование. An invitation to be interviewed can be sent to the applicant.
Вы провели с ним собеседование? Have you even interviewed him for the post?
Она проводить собеседование с новым креативщиком. She's interviewing a new creative.
Девушка, которая проводила собеседование с тобой. The girl you interviewed with.
Представьте, что собеседование проводит вот такой человек. Like, imagine this is the person interviewing you.
Он проводил собеседование с Никки в прошлом месяце. He interviewed Nicky last month.
Я провожу собеседование с парнем и он особенный. I'm interviewing a kid for Ted's job and he's special.
Месяцев 9 назад вы проводили собеседование с одной женщиной. You interviewed a woman maybe nine months back.
Возможно, чиновники уже проводили собеседование с несколькими достойными кандидатами. And maybe officials recently interviewed some solid such candidates.
Будешь проводить собеседование в то время, пока ты лежишь высушенным? Will you be interviewing tutors while you lie desiccated?
Мы провели собеседование с тремя специальными советниками Судебно-следственного Комитета. We interviewed the three special advisers of the Judicial Investigation Committee.
Я прошел собеседование вчера вечером, чтобы твое резюме было неотразимо. I interviewed last night, made sure that your resume would stand out.
В тот же день Миграционный совет провел собеседование с заявителем. The Migration Board interviewed the complainant on the same day.
Извини, я никогда раньше не проводила собеседований с потенциальным соседом. Sorry, uh, I've never interviewed a flatmate before.
После речи Эша, я показал, кого он на самом деле собеседовал. And after wards, I showed him who he'd really been interviewing.
И почему Вы не обратились, когда я проводила собеседование с кандидатами? And why didn't you apply when I was interviewing candidates?
Конечно, новый подход к собеседованию с кандидатами сработает не для всех. Of course, an updated approach to interviewing candidates will not work for everyone.
Алисия показала свою ценность, проведя собеседование и приняв на работу нового сотрудника. Alicia made herself valuable by interviewing and hiring a new associate.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.