Ejemplos del uso de "соборы" en ruso con traducción "cathedral"
он совершенно правильно сказал: "Это новые соборы".
Hubert was saying, absolutely correctly, "These are the new cathedrals."
Мы иногда слышим, что музеи - это наши новые соборы или церкви.
We sometimes hear it said that museums are our new cathedrals, or our new churches.
Острые на язык космические инженеры прозвали это место иконостасом, вспомнив русские православные соборы, где на стенах висят иконы святых.
Sharp-tongued space engineers dubbed this spot “iconostasis,” referring to a wall in Russian orthodox cathedrals where icons of the saints are displayed.
Именно поэтому мы строим космические корабли и соборы, в то время как остальные втыкают палки в землю, чтобы достать термитов.
That's why we build space shuttles and cathedrals while the rest of the world sticks sticks into the ground to extract termites.
Величайшие соборы, храмы, пирамиды, пагоды, прекрасные индийские города. Все это было воплощено в жизнь не с помощью какой-то абстрактной идеи, это было воздвигнуто человеком.
If you think of the great buildings, of the cathedrals, of the temples, of the pyramids, of pagodas, of cities in India and beyond, you think of how incredible this is that that was realized not by some abstract idea, but by people.
Для готического собора идеально подходит такая музыка.
In a gothic cathedral, this kind of music is perfect.
30. Постник Яковлев — зодчий, создавший Собор Василия Блаженного.
30. Postnik Yakovlev is best known as the man behind St Basil's Cathedral.
В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело.
In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child.
Взять, например, любой кафедральный собор - он всегда остается необычным.
You know, it's true, the cathedrals, as unexpected, will always be unexpected.
Путеводитель в руке, неутомимое перемещение от собора к собору.
Guide book in hand, walking ruthlessly from cathedral to cathedral.
Путеводитель в руке, неутомимое перемещение от собора к собору.
Guide book in hand, walking ruthlessly from cathedral to cathedral.
Пра-пра-бабушка моей прапрабабушки заведовала кухней в собор Неаполя.
My great-grandmother's great-grandmother's great-grandma ran the kitchen at the cathedral Di Napoli.
Демон во всех его нечестивой славы появился в Херефордский Собор.
A demon in all his unholy glory appeared in Hereford Cathedral.
Я сделал это из дерева, которое Вы любили из собора.
I made it from that wood you liked from the cathedral.
Позвольте мне вернуться к Собору Свв. Витуса, Венцесласа и Адальберта.
Allow me to return to the Cathedral of Saint Vitus, St. Wenceslas and St. Adalbert.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad