Ejemplos del uso de "собственная" en ruso con traducción "own"

<>
У тебя есть собственная комната? Do you have a room of your own?
Моя собственная кровать, своя комната. My own bed, a room to myself.
Собственная страница на сайте компании Your own page on the company’s site
От этого зависит его собственная безопасность. Its own safety depends on it.
У них была своя собственная культура. They had a culture of their own.
И его собственная проблема тоже разрешена. And of course, he also solves his own problem.
Теперь моя собственная дочь на очереди, да? My own daughter's next in line, is she?
У них есть своя собственная школа видеозаписи. We have our own film school.
Его собственная сладкая, безумно любящая тетя Хелен! His own sweet, doting Aunt Helen!
Моя собственная голова помешалась много лет назад. I had my own head scrambled once a long time ago.
OneNote — это ваша собственная цифровая записная книжка. OneNote is your very own digital notebook.
Боженьки, моя собственная мать пытается убить меня. Dear God, my own mother is trying to kill me.
О, круто, у нас есть своя собственная рация. Oh cool, we each get our own walkie talkies.
У открытых проектов часто своя собственная движущая сила. Open source projects tend to have a momentum of their own.
Ладно, чему нас научил фильм "Их собственная лига"? Okay, what did we learn from "A League of Their Own"?
Даже моя собственная зарплата является для этого достаточно высокой. Even my own salary suffices to meet my own.
Моя собственная площадка, окруженная любимыми вещами, и дистанционный пульт. My own place, surrounded by loved ones, universal remote.
И у нас тоже есть наша собственная команда мечты. We also have our very own dream team.
Директор этой академии, ваша собственная дочь, ослеплённая лежит в больнице. The headmistress of this academy - your own daughter - lies blinded in a hospital.
У каждого сотрудника организации есть собственная страница профиля в Delve. You and everyone else in your organization have your own profile page in Delve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.