Ejemplos del uso de "собственные" en ruso con traducción "own"
Позволяет организациям выдавать собственные сертификаты.
Allows organizations to issue their own certificates.
Используйте их или создавайте собственные правила.
Use these rule templates, or create design your own custom rules.
Алименты и собственные счета сломали Бакли.
Between alimony and his own bills, Buckley was beyond broke.
Потом, они заставили выживших разобрать собственные дома.
Then they made the survivors strip our own homes down to the dirt.
Вы можете настраивать стандартные и собственные фильтры.
You can either filter by label or create your own filter.
Будут ли они создавать собственные цифровые валюты?
Will they create digital currencies of their own?
Капитан Хоган пытался украсть свои собственные очки.
Captain Hogan was trying to steal his own glasses.
Растущее население Индии продолжает бить собственные рекорды.
India's growing population keeps breaking its own record.
Собственные предприятия Трампа воспользовались такими правительственными мерами.
Trump’s own businesses have benefited from such government interventions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad