Ejemplos del uso de "современных технологий" en ruso con traducción "modern technology"
При помощи современных технологий, мы использовали компьютер для создания моделей.
So with modern technology, we used computers to make models.
5. Всякого рода болтовня по поводу мозга используется для запугивания людей относительно воздействия современных технологий.
5). Neuro-bunk is being used to scare people about the effects of modern technologies.
Модернизация оборудования связи и сигнализации, а также систем энергоснабжения осуществляется на основе использования современных технологий.
Telecommunications and signalling equipment and power supply systems are being modernized using modern technologies.
Парадоксально, рост грамотности и внедрение современных технологий способствовали не только интеллектуальному росту, но и региональному раздору.
It is ironic that increased literacy and adoption of modern technology have contributed not to intellectual growth, but to regional strife.
Глобализация, несомненно, благоприятна и полезна в таких областях, как торговля, производство, распространение современных технологий и потоки капиталов.
Globalization has unquestionably beneficial effects in the sphere of trade, production, the spread of modern technologies and capital flows.
(Как всегда, необходимо разрешить ряд технических вопросов, касающихся мониторинга и измерения, но при помощи современных технологий сделать это легко.)
(There are, as always, technical issues to be resolved, concerning monitoring and measurement, but these can be overcome easily with modern technologies.)
Популярную среди поклонников современных технологий тему дополненной реальности в последнее время принято воспринимать в основном через призму специальных очков.
Among modern technology fans a popular topic is augmented reality, lately seen primarily through the prism of special glasses.
Да, можно в некоторой степени решить данную проблему с помощью современных технологий или видеоповторов для просмотра спорных судейских решений.
Yes, we can deal with the problem to some extent by using modern technology or video replays to review controversial refereeing decisions.
Повсеместное внедрение современных технологий для электронного хранения документации и настольных типографских работ также содействовало сокращению объема выпускаемой печатной продукции.
Extensive introduction of modern technologies for the electronic storage of documentation and desktop publishing has also contributed to the reduction of paper output.
Квантовая физика, одна из областей знания, возникших в результате научной революции ХХ столетия, лежит в основе большинства современных технологий.
Quantum physics, one of the key scientific revolutions of the 20th century, forms the basis of much of modern technology.
Лайнер разработан на основе современных технологий и предлагает высокие стандарты качества и комфорта в сегменте на 100 пассажирских мест.
The jetliner was developed based on modern technologies and offers high standards of quality and comfort in the segment for 100 passenger seats.
Принятие правил о тормозных системах мотоциклов, согласованных на нынешнем (более жестком) уровне, будет выгодно всем и позволит воспользоваться преимуществами современных технологий.
All could gain from motorcycle brake system regulations which are harmonized at the currently most severe level, so that the benefits of modern technologies can be exploited.
Группа Банка поддержала проекты, направленные на согласование политики и процедур в отношении международных перевозок, стандартизацию оборудования и услуг и освоение современных технологий.
The Bank Group supported projects aimed at harmonizing international transport policies and procedures, standardizing facilities and services, and harnessing modern technologies.
Должны быть установлены национальные и международные режимы экологической безопасности в целях контроля развития, применения и обмена современных технологий и генетически модифицированной пищи.
National and international bio-safety regimes should be implemented to guide the development, application, and trade of modern technology and genetically modified food.
Иконография компании Apple, ее реклама, а также интерфейсы Macintosh, iPod, iPhone и iPad являются наглядными выражениями воображаемого союза духовной науки и современных технологий.
The iconography of the Apple computer company, the advertisements, and the device screens of the Macintosh, iPod, iPhone, and iPad are visual expressions of Jobs’ imaginative marriage of spiritual science and modern technology.
По иронии судьбы, именно сочетание повышенной грамотности и современных технологий раздуло пламя конфликта между двумя типами «реформаторов» – религиозными просветителями и Западно-ориентированными модернизаторами.
Ironically, it is the combination of increased literacy and modern technology that is fanning the flames of conflict between the two types of “reformers” – religious revivalists and Western-oriented modernizers.
Меры по упрощению процедур торговли и перевозок позволяют снизить транзакционные издержки благодаря рационализации процедур, введению единых законов и правил и использованию современных технологий.
Trade and transport facilitation measures can reduce transactional costs through simplified procedures, the promotion of uniform laws and regulations, and the use of modern technologies.
Если участники торговли и операторы логистических систем широко используют ИКТ, то это может также содействовать распространению современных технологий в портах и пунктах пересечения границ.
If the level of ICTs used by traders and logistics operators is high, this can also encourage the use of modern technologies at ports and border crossings.
Мы имеем право иметь полный доступ и принимать участие в процессах принятия решений (на всех уровнях) в отношении государственного образования (и использования современных технологий).
We have the right to fully access and participate in decision-making processes (at all levels) concerning State Education (and the use of modern technologies).
Представление о мире Джорджа Оруэлла, изложенное им в книге "1984", вряд ли могло быть более ошибочным, потому что отличительной чертой современных технологий является не Большой Брат, а децентрализация.
George Orwell's vision of 1984 could hardly have been more wrong, because the hallmark of modern technology is not Big Brother, but decentralization.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad