Ejemplos del uso de "согласилась" en ruso

<>
Он сделал предложение, она согласилась. He popped the question, she said yes.
Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно. The fourth, South Africa, went along only grudgingly.
Она согласилась, а затем отступила. She did accept and then backed away.
Она согласилась на это предложение? So is she taking the offer?
Зачем я согласилась играть на раздевание? Why did I play strip poker with you?
Я согласилась на предложение Бен-Ами. I &apos;m taking Ben-Ami's offer.
Даже не согласилась сдать анализ крови. Wouldn't even let me take bloods.
И я согласилась на "дружбу с привилегиями". And I signed up for this "friends with benefits" thing.
И Сисси согласилась прийти при одном условии. And Cissy would only come in on one condition.
Если только ты согласилась иметь общий счет. If only you'd allow us to have a joint account.
Том предложил Мэри работу, и она согласилась. Tom offered Mary a job and she accepted.
А я сделала ошибку, что согласилась его принять. I made the mistake of taking him back.
Да ладно, я согласилась на дрянную офисную работу. Oh, come on, I took a crappy desk job.
Так что на твоем месте я бы согласилась. So if I were you, I'd maybe take him up on it.
Я не знала, с чего начать, но согласилась. I didn't know where to begin, but I said yes.
Да, спасибо, что согласилась побыть моим поваренком сегодня. Yeah, thank you so much for being my sous chef today.
Гринч пригласил меня на ужин, а я согласилась. The Grinch asked me to dinner, and I said yes.
Что удивительно, администрация Клинтона согласилась с этим решением. Surprisingly the Clinton administration accepted that decision.
Ради группы я бы согласилась и на сокращение зарплаты. So I would take a pay cut just for the good of the group.
Греция уже согласилась с большей частью требований своих кредиторов. Greece has met its creditors’ demands far more than halfway.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.