Ejemplos del uso de "создаете" en ruso
Traducciones:
todos11065
create4386
establish3251
build1057
set up842
form540
design363
produce323
construct89
forge57
originate24
craft23
shape23
author19
devise18
frame16
sculpture3
otras traducciones31
Вы создаете предложение со следующими строками.
You create a quotation that has the following lines:
Категория: выберите категорию приложения, которое вы создаете.
A category. This will determine the kind of app that you're building.
Наконец, если вы только создаете свой Business Manager, вы также можете пригласить коллег.
Finally, if you're just setting up your Business Manager, you'll also want to invite your co-workers.
Добавьте название профиля или Страницы, от имени которых вы создаете рекламу.
Add the name of the profile or Page you're designing for.
Вы создаете платформы для самовыражения и сотрудничества.
You build platforms for self-expression and collaboration.
Необходим, если вы создаете рекламу для продвижения публикации Страницы или хотите воспользоваться существующей публикацией.
This is required if you're setting up a Page post ad or if you want to use an existing post.
Предположим, вы создаете запрос и хотите показать результаты расчета, в котором используются другие поля запроса.
Suppose you’re designing a query, and you want to display the results of a calculation using other fields in the query.
Если вы создаете сервис, который выполняет скрапинг данных, ознакомьтесь с нашими условиями скрапинга данных.
If you're building a service that scrapes data, read our scraping terms.
Нажмите, чтобы загрузить фото профиля для Страницы Facebook или аккаунта Instagram, от имени которых вы создаете рекламу.
Click to upload a profile picture that will represent the Facebook Page or Instagram account you're designing for.
Когда вы создаете боеприпасы для пробивания армированного стекла, вам понадобится что-то более мощное, чем картечь.
If you're building ammunition to shatter reinforced glass, you need something harder than buckshot.
Как архитектор, вы создаете для настоящего времени и берете во внимание прошлое для будущего, в целом неизвестного.
As an architect you design for the present, with an awareness of the past, for a future which is essentially unknown.
Если вы создаете модель подписки, старайтесь отправлять обновления каждый день в одно и то же время.
If you're building a subscription model, strive to send your updates at the same time each day.
Предположим, что вы создаете запрос, который использует таблицы Products и Orders, и обе из них содержат поля ProductID.
For example, suppose you are designing a query that uses a table named Products and a table named Orders, and both tables have a field named ProductID.
Вы создаете накладную клиента для удержанной суммы.
You create a customer invoice for the retained amount.
Если вы создаете Flash-приложение, вам понадобится настроить исходные размеры тега на 100% для высоты и ширины.
If you are building a Flash app, you will need to set the initial dimensions of your tag to 100% for both height and width.
Что происходит, когда вы создаете услугу, подогнанную под потребность данного конкретного человека, полностью соответствующую этой потребности в данный момент времени?
What happens when you design a service that is so appropriate for a particular person - that's exactly what they need at this moment in time?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad