Ejemplos del uso de "создателям" en ruso con traducción "creator"
И спасибо создателям Мирового Телескопа, что мы можем теперь вести диалог с вселенной.
And thanks to the creators of the WorldWide Telescope, we can now start to have a dialogue with the universe.
Это же произошло и со мной, когда я заметила, что мы двигаемся от пассивных потребителей к создателям, к соавторам c множеством возможностей.
That's what happened to me when I noticed that we are moving from passive consumers to creators, to highly enabled collaborators.
Создатели мероприятия автоматически указываются как организаторы.
Event creators are automatically listed as hosts.
Это вероисповедание определенно пережило своего создателя.
This creed has clearly not survived its creator.
Представляю вам Алекса и Даниэля, его создателей.
I want to introduce the creators, Alex and Daniel, who created this video.
Господь, господин мира, создатель света и сущего.
God, King of the Universe, Creator of the lights of fire.
Создатель ремикса - бесправный крепостной в этой истории.
The creator is a sharecropper in this story.
Однако создатель Koobface Антон Коротченко продолжает скрываться.
But Koobface creators like Anton Korotchenko are in hiding.
Права администратора автоматически предоставляются создателю страницы компании.
Administrative rights are automatically granted to the creator of a Company Page.
Никто не страшен кроме Бога, Всемогущего, Создателя.
Fear no one but God, the Almighty, the Creator.
Скайп был основан создателями P2P-файлообменника KaZaA.
Skype was founded by the creators of the P2P file-sharing program KaZaA.
Только создатель общего альбома может изменять настройки конфиденциальности.
Only the creator of a shared album is able to adjust the privacy settings.
Юный Волшебник, да осветит твой путь свет Создателя.
Young Wizard, may the Creator's light illuminate your path.
Они являются пассивными пользователями, а не активными создателями.
They are passive users, not active creators.
Теперь про создателей идей. Они из всех сфер жизнедеятельности.
Now idea creators, they come from all walks of life.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad