Ejemplos del uso de "создаёт" en ruso
Traducciones:
todos11994
create4386
establish3251
build1057
set up842
form540
design363
produce323
construct89
forge57
originate24
craft23
shape23
author19
devise18
frame16
sculpture3
otras traducciones960
Эта программа создаёт виртуальную реальность.
And what it is is an exploration into virtual reality.
Изобилие международного капитала также создаёт различия.
Plentiful international capital is also making a difference.
В политике глобализация создаёт двойное напряжение.
Politically, the strains of globalization are twofold.
Всё это вкупе создаёт очень сильное эмоциональное влечение.
And so these combine to form a very intense emotional engagement.
Именно это создаёт момент, при котором робот наклоняется.
And when that happens there's moment that causes this robot to roll.
Оно не создаёт, например, никаких препятствий уголовным расследованиям.
It poses, for example, no obstacle whatsoever to a criminal investigation.
Эта область не просто создаёт самосборочные телефоны и схемы.
It's not just making about - it's making self-assembled cell phones and circuits.
Придерживаясь данной позиции, Китай создаёт постоянную угрозу взрывоопасных инцидентов.
Adherence to this position sustains a constant risk of inflammatory incidents.
Но злоупотребление ими создаёт опасности, которых нам следует избегать.
But too much of it is confronting us with dangers that we need to avoid.
Многие политики понимали, что такой дисбаланс потенциально создаёт проблемы.
Many politicians, however, recognized that the imbalance was potentially problematic.
Эта интерактивная установка создаёт ощущение, будто речь производит видимые тени.
And this is an interactive installation which presents the fiction that speech casts visible shadows.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad