Ejemplos del uso de "солнечный" en ruso

<>
Солнечный свет (Sunlight) не одинок. Sunlight is not alone.
Слушай, тебя солнечный удар хватит. Say then, you'll get a sunstroke.
Том любит полежать на траве в солнечный день. Tom loves to lie in the grass on a sunny day.
«Солнечный свет убивает плесень... есть законы, обеспечивающие прозрачность бюджета. Sunshine kills mold... laws are in place to ensure the transparency of the budget.
Используй кол, серебро, или солнечный свет. You use a stake, sliver, or sun light.
На небе появился солнечный луч. The sunbeam acts upon the skin.
Доктор сказал, что у вас был легкий солнечный удар. The doctor said you were suffering from a slight sunstroke.
Кроме того, мы можем изменять солнечный свет. We think we can also personalize sunlight.
Вы бы получили солнечный удар! You'd have got sunstroke!
Я стояла и рыдала в его объятьях рядом со Строением №4 в этот теплый солнечный день 28 января в Хьюстоне. I stood sobbing in his arms outside Building 4 on a warm sunny day in Houston that January 28.
Однако ослепительный солнечный свет в Давосе на этих днях был омрачен тучами охватившего мир финансового кризиса, навевая мрачное роковое настроение на участников форума этого года. But the superb sunshine in Davos these days cannot avoid the shadows of the financial crisis that have enveloped the world, casting an atmosphere of gloom and doom on this year's meeting.
Я могу открыть шторы и впустить солнечный свет! I can open up the curtains and let the sun light in!
Может, я и ярый старый содомит, мой дорогой, но все же верю, что и для меня у Иисуса найдется солнечный лучик. I may be a rampant old sodomite, my darling but I still believe that Jesus wants me for a sunbeam.
Небольшая команда, стол, окна, солнечный свет, океан. A small team, a desk, windows, some sunlight, the ocean.
Что, флоридская жара принесла тебе солнечный удар, Галлагер? What, the Florida heat gave you sunstroke, Gallagher?
И есть группа людей, которые в солнечный день предпочитают сидеть внутри и присматривать вот за этим, страничкой администраторов, тоже вики-страничкой, доступной для редактирования всем. And there are a bunch of people who, on a sunny day, would rather be inside and monitoring this, the administrator's notice board, itself a wiki page that anyone can edit.
Это один из лучших агрономов в Малави - Джунатамбе Кумбира, он разъясняет им, какой следует сажать сорт маниоки - лучшего способа превратить солнечный свет в еду ещё непридумано. This is one of the best agronomists in Malawi, Junatambe Kumbira, and he's discussing what sort of cassava they will plant - the best converter of sunshine to food that man has found.
Это неведомая боль Всегда сквозь слезы я вижу ясный солнечный свет It is unknown pains always there through tear, s I see the sun light sweet
Солнечный свет был отрезан и грибы унаследовали Землю. Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth.
Но обходящая сирен Солнечный Удар не отстает и о! But Siren's jammer Sunstroke is on the move and oh!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.