Ejemplos del uso de "сорока на хвосте принесла" en ruso
Сорока на хвосте принесла, что ты и Лесли вчера повеселились.
Well, a little bird told me that you and Leslie hooked up last night.
Это была ловкая попытка поменяться ролями, выполненная пилотом МиГа, который резко ограничил подачу топлива и, сбросив скорость, оказался снизу, а затем и позади седевшего у него на хвосте противника.
It was a deft attempt at role reversal, executed by the MiG pilot yanking back the throttle and pulling out the speed brakes to drop beneath, then behind, a tailgating adversary.
— В таком случае он легко мог оказаться у меня на хвосте.
“Then he easily would have made it to my tail.
И постарайтесь не облажаться, я не хочу чтоб они висели у меня на хвосте.
And try not to screw it up cos I don't need them on my back.
Будет знать, как висеть у меня на хвосте и стряпать свои обвинения.
Teach him right for going round and making false accusations.
1-й батальон отступил из Фои, фрицы у них на хвосте.
1st Battalion just left Foy, Krauts on their tail.
Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте
He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us
Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте.
Then I take the train with the money bag with the detectives.
Я проверила номера машины, что висела у тебя на хвосте.
I ran the plates of the car that was tailing you.
Ваш неожиданный вызов означает, что у вас на хвосте Винчестеры, следовательно, вы перехватили пророка.
So, if you're suddenly calling, I guess you're up to speed on the Winchesters, which means you intercepted the Prophet.
Сегодня они пытались подловить тебя с наркотой, они и дальше будут сидеть у тебя на хвосте, пока не возьмут тебя или у них не закончится время.
They tried to set you up for a drug bust today, and they're gonna keep coming at you until they get you or they run out of time.
Я был прямо у нее на хвосте я выхватил свою пушку, и бабах!
I was right on her tail, and I pulled out my gun and blam!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad