Ejemplos del uso de "составляют" en ruso con traducción "account for"
Traducciones:
todos9962
be6781
make571
total571
account for518
amount459
constitute375
produce96
draw85
compose45
lay18
compound16
composite10
otras traducciones417
Наибольшую долю составляют инвестиции в производство – 30%.
Manufacturing investment accounts for the largest share – 30%.
Латиноамериканцы теперь составляют 17,6% населения США.
Hispanics now account for 17.6% of the US population.
Химические продукты составляют приблизительно две трети нашего экспорта.
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
Сегодня женщины составляют более половины студентов египетских университетов.
Today, women account for more than half of the students at Egyptian universities.
Доходы от углеводородов составляют более 50% федеральных бюджетных поступлений.
Hydrocarbon revenues account for more than 50% of the federal budget revenues.
Они составляют всего за три процента от общего числа сожалений.
They account for less than three percent of our total regrets.
Действительно, они составляют почти половину от общей заболеваемости в мире.
Indeed, they account for almost half the global burden of disease.
Услуги составляют всего 43% китайского ВВП ? гораздо ниже международных норм.
Services account for just 43% of Chinese GDP – well below global norms.
В Саудовской Аравии иностранные граждане составляют, примерно, одну треть населения.
In Saudi Arabia, foreign nationals account for roughly one-third of the population.
Малые страны составляют семь из десяти ведущих стран для нематериальной инфраструктуры.
Small countries account for seven of the top ten countries for intangible infrastructure.
Фармацевтические расходы составляют все более значительный компонент расходов США на здравоохранение.
Pharmaceutical costs account for an increasingly large component of US health-care spending.
Новые информационные технологии составляют, возможно, 80% от ускорения в производительности Соединенных Штатов.
New information technologies account for perhaps 80% of the acceleration in US productivity.
На сегодняшний день машины различных типов составляют более 40% экспорта товаров Финляндии.
Today, machines of different types account for more than 40% of Finland’s goods exports.
Сотрудники специализированных учреждений составляют примерно 5 процентов среди ныне действующих координаторов-резидентов.
Staff from specialized agencies account for roughly 5 per cent of serving resident coordinators.
Среди принимаемых в программы формальной подготовки и их выпускников женщины составляют 40 процентов.
Women account for 40 percent of the total enrolment and graduates in the formal training programs.
Но сегодня женщины составляют меньше 10 % менеджеров и примерно 1 % руководителей высшего звена.
But today they account for less than 10% of managers and about 1% of senior executives.
Женщины составляют половину мирового предложения рабочей силы и около 70% мирового потребительского спроса.
Women account for half of the global labor supply and about 70% of the world’s consumption demand.
Фактически, низкоквалифицированные рабочие места все еще составляют более четвертой части рабочей силы Западной Европы.
In fact, low-skilled jobs still account for more than a quarter of Western Europe’s workforce.
В Африке женщины часто лишены гражданских прав, хотя они составляют больше половины населения континента.
In Africa, women are often disenfranchised, even though they account for more than half of the continent’s population.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad