Ejemplos del uso de "социалисту" en ruso
Traducciones:
todos200
socialist200
Саркози всех удивил, когда предложил занять этот пост французскому социалисту, Доминику Штраус-Кану, человеку весьма компетентному, пользующимся всеобщим уважением.
Sarkozy surprised everyone by offering the position to a French Socialist, Dominique Strauss-Kahn, a man with real competence who enjoys widespread respect.
Берни Сандерс, представляющийся социалистом, внушает энтузиазм.
Bernie Sanders, a self-described socialist, inspires enthusiasm.
Обама не социалист и не политический ревизор.
Obama is neither a socialist, nor a mere political accountant.
За это враги его уже прозвали "социалистом".
And for this he is already being called a "socialist" by his enemies.
17-го ноября социалисты выберут своего кандидата.
The Socialist will decide on November 17th who will be their candidate.
Ужасная война должна была свергнуть режим Национальных Социалистов.
The National Socialist regime had to be overthrown by a terrible war.
Фактически только социалисты отказались проголосовать за парламентскую резолюцию.
In fact, only the Socialists refused to vote for the parliamentary resolution.
Он - разочаровавшийся социалист, ставший острословом, ставший мятежником, ставший богохульником.
He's a disillusioned socialist turned gadfly wit, turned seditionist, turned blasphemer.
Недальновидность премьер-министра Испании социалиста Хосе Сапатеро одержала верх.
The shortsightedness of socialist Prime Minister José Zapatero of Spain has prevailed.
Жаль, что она в скаутах, а не с социалистами.
It's a shame she's in the scouts and not a socialist movement.
Во Франции такая напряженность особенно очевидна в рядах социалистов.
In France, this intensity is particularly visible within Socialist ranks.
Иностранная политика также представляет новую проблему для европейских социалистов.
European Socialists are also finding it hard to distinguish themselves in foreign affairs.
Также и другие социалисты вошли в состав правительства Саркози.
And Socialists have also been brought into other parts of Sarkozy's government.
Социалисты обвиняют жадных финансистов, но кто этого не делает?
The Socialists blame greedy financiers, but who does not?
Фабианские Социалисты в Лондоне, и Фашисты - в Италии и Германии.
The Fabian Socialists centered in London and the Fascists based in Italy and Germany.
Впервые после 17 лет правоцентристских президентов был избран Франсуа Олланд, социалист.
First, after 17 years of center-right presidents, François Hollande, a Socialist, was elected.
Но результаты голосования французских социалистов также важны для европейского левого движения.
But the French Socialists' vote is also important for the European Left.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad