Ejemplos del uso de "спасет" en ruso con traducción "save"
Если это спасет парню жизнь, я это сделаю.
If it saves that kid's life, that's exactly what I'm gonna do.
Просто, возможно, это спасет вам жизнь, но решать вам.
It just might save your life, but that's up to you.
И если она будет эффективной, это спасет две трети жизней.
And that should save over two thirds of the lives if it's effective.
Наоборот, практически каждый надеется, что в случае необходимости их спасет Америка.
Instead, virtually everyone expects America to save them, if necessary.
Если еще пласт бетона спасет жизнь одного солдата, это того стоит.
If another layer of concrete saves the life of one soldier, then that's what we do.
Это не имеет значения, потому что в будущем это спасет его жизнь.
It doesn't matter, because in the long run, it saves his life.
Она может подставить тебя, и в этот раз, Сара тебя уже не спасет.
She could be setting you up, and this time you wouldn't have Sara to save you.
Поскольку ни одна из них не спасет Аргентину, она должна спасти себя сама.
Since no one will save Argentina, Argentines must save themselves.
Всеобщая надежда заключается в том, что придет более крупное судно и спасет положение.
The overwhelming hope is that the larger ship will come and save the day.
Если возвращение в эту машину спасет хотя бы одну жизнь, тогда это стоит риска.
If going back in this machine saves even one life, then it's worth the risk.
Это может удовлетворить проповедника, но это не решит проблем Европы - и это не спасет евро.
This may be satisfying for the sermonizer, but it won't solve Europe's problems - and it won't save the euro.
Если мы получим Клайда Мейсона, это спасет бесчисленное количество жизней и поставит поставщиков наркотиков на колени.
If we get Clyde Mason, it will save countless lives and put the suppliers of drugs on the back foot.
Мы три недели думали, что эта женщина спасет Лоре жизнь, а за день до операции она.
For three weeks, we thought this woman was going to save Laura's life, and then the night before the procedure, she.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad