Ejemplos del uso de "спелым лесом" en ruso
Кроме того, в настоящее время продолжается работа по техническому совершенствованию методов дистанционного зондирования по тем направлениям, в которых все еще имеются технические ограничения, например, в отношении проведения различий между вторичным и спелым лесом, выявления деградированных или подверженных выборочной вырубке лесов или неполноты охвата, обусловленной облачностью.
In addition, technological developments in remote sensing are under way where technical limitations still exist, for example, with regard to the distinction of secondary from mature forest, identification of degraded or selectively logged forests, or incompleteness in coverage due to clouds.
Между тем, череда кризисов обеспечила приток на рынок бесчисленных беженцев, которые подобно спелым фруктам падают прямо в руки торговцам человеческими органами.
Meanwhile, one economic or political crisis after another has also supplied the market with countless refugees that fall like ripe fruit into the hands of organ traffickers.
Что касается природного капитала, Всемирный Банк пока что ограничился атмосферой (как "приемником" углекислого газа), нефтью и природным газом, и лесом (как источником древесины).
As for natural capital, the World Bank has so far limited itself to the atmosphere as a sink for carbon dioxide, oil, and natural gas, and forests as sources of timber.
Спустя сто лет мы по прежнему торгуем сырьем, главным образом золотом, лесом и какао.
One hundred years later, our trading consists of raw materials, mainly gold, timber and cocoa.
Мы простые путешественники, ищущие чародея, что живет за этим лесом.
We are simple travelers who seek the enchanter who lives beyond these woods.
Анджолина, год спустя - на двух братьях, что жили у Мадонна делла Ровере, на ферме за лесом.
Angiolina, a year afterwards - with two brothers who lived at the Madonna of the Oak, in a farm behind the woods.
Последний дом на улице Пастера, в районе Мари Кюри, прямо перед лесом.
It's the last house in rue Pasteur, in the Marie Curie area, before the woods.
Я тут с Лесом Гроссманом, и он мечтает рассказать, почему он подтер задницу страничкой из твоего контракта, где написано про ТиВо.
I'm standing here with Les Grossman, and he is dying to tell you why he's apparently wiped his ass with the TiVo clause from your contract.
Не то чтобы была большая разница между лесом и городом.
It's not like there's any big difference between the forest and the city though.
Я сказал им, чтоб они шли лесом, туда, откуда приперлись.
I told them to take them busted ass back up over the hill where they belong.
Мы просто туристы, наслаждающиеся прекрасным девственным лесом на границе Польши и Беларуси.
We are just hikers enjoying the beautiful primeval forest you share with Poland.
Наши боги не на земле, но правят морем и землёй, и лесом, и облаком, как пастух следит за стадом и хозяин приказывает слугам.
Our gods are not on earth, but they rule the sea and the earth, the forest and the cloud, as the shepherd keeps his flock and the master commands his servants.
Мы столкнулись не с одиноким деревом зла, а с огромным лесом тёмных слов, опасных и безумных в своей деградации.
We confront not a lone tree of iniquity, but rather a vast forest of murky words, dangerous and lunatic in their debasement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad