Ejemplos del uso de "спичечном коробке" en ruso
Видите, цифры на спичечном коробке старые и потёртые.
See the number on the matchbook is old and faded.
Ты нарисовал его на спичечном коробке, даже не подумав!
You made it on the back of a matchbook without thinking!
Вот, мисс, Агнью, новые спичечные коробки для вашей коллекции.
Here, Mrs. Agnew, new matchbooks for your collection.
Я никогда не оставлял свой телефон или тот спичечный коробок.
I never left my phone or that matchbook.
Для них это просто спичечный коробок, и непреднамеренная подсказка для нас.
It's a plain old matchbook to them, an unintended clue for us.
Было непросто сделать так, чтобы спичечные коробки выслали в тот же день.
Getting the matchbooks shipped to me the same day wasn't easy.
Диана всегда подкладывала спичечный коробок под ножку, чтобы напомнить мне, что я неправильно замерил, но она так и не избавилась от него.
I mean, Diane would always stick a matchbook under one leg to remind me that I'd measured wrong, but she never got rid of it.
Астронавты втиснулись в камеру ноги к голове, словно пара туфель в коробке. Только так два человека с громоздкими ранцами на спине могут поместиться в тесном пространстве.
The two astronauts were crammed into the airlock head-to-foot, like a pair of shoes in a shoebox — the only way two people wearing bulky backpacks can fit in the tight space.
Кремлеведение сродни астрологии, как если вы прикладываете ухо к коробке, из которой беспорядочно раздаются разные мелодии и булькающие звуки, но коробка эта никогда не открывается, и поэтому вы не можете заглянуть внутрь и понять, что все это значит.
Kremlinology can be a lot like astrology, or like holding your ear to a box that emits all kinds of random tunes and gurgling noises, but never opens to let you see what’s inside, or what any of it means.
Найдите код региона на коробке (A, B или C) и сверьте его с регионом консоли.
Find the region code represented as A, B, or C on the packaging, and verify that it matches your region.
На коробке с игрой или в руководстве к ней должно быть указано, сколько игроков могут сыграть в нее между консолями.
The game box or manual will tell you how many players can play a system link match for that game.
найдите код региона на коробке (число от 1 до 8) и сверьте его с регионом консоли.
Find the region code represented as a number between 1 and 8 on the packaging, and verify that it matches your region.
Убедитесь, что консоль плотно лежит в коробке, чтобы снизить риск повреждения при транспортировке.
Make sure the console fits snugly to reduce possible shipping damage.
Удостоверьтесь, что консоль плотно упакована в коробке.
Make sure the product fits snugly in the box.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad