Ejemplos del uso de "спортсменами" en ruso con traducción "athlete"
Взгляните, что в 1970-х годах случилось со спортсменами из Восточной Германии.
Look at what happened to East German athletes in the 1970s.
Если допинг запрещен, но используются некоторыми спортсменами, несмотря на запрет, преимущество на соревнованиях оказывается на стороне нарушителей.
When drugs are prohibited but some athletes use them anyway the playing field tilts in favor of the cheater.
Разрешаются тренировки в горах, хотя это дает спортсменам, имеющим такую возможность, преимущество перед спортсменами, тренирующимися на уровне моря.
Training at high altitude is permitted, though it gives those athletes who can do it an edge over competitors who must train at sea level.
Существуют различные пути использования спорта как средства передачи идей, включая работу со спортсменами как с посланцами или официальными представителями, организацию спортивных мероприятий, посвященных вопросам развития, привлечение средств массовой информации и взаимодействие со всеми партнерами, участвующими в спортивных мероприятиях, включая частный сектор.
There are various ways to use sport as a vehicle to communicate a message, including working with athletes as ambassadors or spokespersons, dedication of sports events to development issues, involvement of the media and collaboration between all partners involved in sports events, including the private sector.
• Спортсменов просят предоставлять ложную информацию.
• Athletes being asked to record untrue information.
Многие спортсмены склонны считать себя непобедимыми.
A lot of athletes have this, you know, sort of invincibility.
Нет, мы выбрасываем талант, если спортсмен осел.
No, we walk away from talent if the athlete's a jackass.
Поймать спортсмена на приеме допинга очень трудно.
Catching athletes with testing can be very challenging.
• Спортсменов заставляют принимать участие в этой «программе».
• Athletes being pressured to participate in the "program."
• Спортсмены называются вымышленными именами, чтобы избежать проверок.
• Athletes assuming aliases to avoid testing.
Шарли, как спортсмен, что Вы думаете о велогонщиках?
Charly, as an athlete, what do you think of racing cyclists?
Похоже на накачивание спортсменов для победы на гонках.
Kind of like doping up athletes to win races.
Корпоративное мероприятие, чтобы привлечь в компанию дорогих спортсменов.
We're gonna hold a corporate event, bring more high-income athletes to the company.
• Спортсмены, тренеры и чиновники отказываются помогать в расследованиях.
• Athletes, coaches and officials refusing to comply with investigations.
Все эти спортсмены наказаны из-за жизненных обстоятельств.
All these athletes are being punished because of an accident of birth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad