Ejemplos del uso de "справлялась" en ruso con traducción "handle"

<>
С любым возникавшим непорядком профессионально и умело справлялась местная полиция, хотя СЕС продолжали следить за ситуацией в плане безопасности. Any security challenges that arose were professionally and capably handled by the local police, although EUFOR continued to monitor the security situation.
Конгресс слишком низко оценил то, как ФРС справлялась с кризисом, а представитель Техаса Рон Поль, который вообще полагает, что само существование ФРС противоречит конституции, возглавит один из ключевых наблюдательных комитетов Конгресса в январе. Congress has disparaged the Fed's handling of the crisis, and Representative Ron Paul of Texas, who believes that the Fed's very existence is unconstitutional, will take over one of the key congressional oversight committees in January.
Мы превосходно со всем справились. We handled ourselves admirably.
Мы справимся с первым запуском. We can handle a smoke test.
Вы и сами прекрасно справитесь. I think it best that you handle this matter.
Я сомневаюсь, что Худи справится. I wonder if Hoody can handle this well.
Я могу справиться с раздраем. I can handle the mess.
Не может справиться с "дуговым". Can't handle a breaking ball.
Я могу справиться с Керриком. I can handle Carrick.
Занимайся собой, я сам справлюсь. Go worry about you, I'll handle this.
Я справлюсь с простой продажей. I can handle a simple sale.
Как Вы справляетесь с этим? and so how did you handle that?
Вы трое справились с этим делом. Your little trio can handle its business.
Ты справился с этим очень здраво. You handled that very maturely.
Мы справимся с этой проблемой лично. We'll handle this matter privately.
Вы, дураки, не справитесь с подробностями. You dorks can't handle the details.
Посмотри, как он справится с "дуговым". See how he handles that breaking ball.
Индия может справиться с предполагаемым падением. India can handle the anticipated drop off.
Справишься с такой ответственностью, золотой мальчик? Think you can handle that kind of pressure, golden boy?
Я справлюсь с этим твоим делом. I'll handle it for you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.