Ejemplos del uso de "спускается" en ruso
Traducciones:
todos174
come down80
go down29
descend24
get down18
climb down8
walk down6
chute1
go downhill1
move down1
otras traducciones6
Иногда спускается туман, и прикрывает все ужасное.
Well, sometimes the fog comes in and covers everything terrible.
Как правило, такое оборудование спускается с находящегося на поверхности судна и буксируется через вертикальные профили в водной толще.
Such equipment has generally been deployed from surface vessels and towed through vertical profiles in the water column.
И потом из этой области, сигнал спускается в миндалевидное тело , находящееся в лимбической системе - эмоциональной сердцевине мозга, и эта структура - миндалина - измеряет эмоциональную значимость того, на что вы смотрите.
But from that area, the message cascades into a structure called the amygdala in the limbic system, the emotional core of the brain, and that structure, called the amygdala, gauges the emotional significance of what you're looking at.
На момент выхода данной публикации пара USDCAD спускается от верхушки модели на уровне 1.2600, и с учетом важных экономических отчетов, запланированных на четверг (розничные продажи США и первичные заявки на пособие по безработице) и пятницу (отчет занятости Канады и PPI США), пара вполне может остаться в рамках привычного диапазона в 200 пунктов в районе 1.2500 в начале этой недели.
As we go to press, USDCAD is fading from the top of its pattern at 1.2600 and with the noteworthy economic reports scheduled for release on Thursday (US Retail Sales and Initial Jobless Claims) and Friday (Canadian employment and US PPI), the pair could easily remain in its familiar 200-pip range around 1.2500 early this week.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad