Ejemplos del uso de "спущены с привязи" en ruso
Пожалуйста, сообщите также отцу Брауну, что гончие спущены с привязи.
Please also inform Father Brown that the hounds have been unleashed.
Вместо этого он, кажется, спустил с привязи наиболее атавистические силы в регионе.
Instead, he appears to have unleashed the region's most atavistic forces.
Если Джулз сорвалась с привязи, отвлеки её разговором про обувь.
If Jules flies off the handle, distract her with shoe talk.
Его брюки спущены, и это не авария расстегнула ему ширинку.
His pants are around his ankles, and it wasn't the crash that unzipped his fly.
Носки спущены, рубашка нараспашку и не заправлена, штаны плохо отглажены.
Your socks are down, your shirt tails are untucked, your trousers are not properly pressed.
Я надеюсь, что тебя продержат на привязи месяц, я обожаю смотреть на то, как неженки вроде тебя валяются в собственных нечистотах.
In fact, I hope they keep you tied up for the next month, 'cause I'd get a real kick out of watching a prissy little whack job like you lying in your own filth.
Ты не ограбишь банк, когда у машины для отступления спущены шины.
You don't rob a bank when the getaway car has a flat tire.
И фулл-бэк Джим Харрис, похоже что его штаны спущены до земли.
And fullback Jim Harris, looks like his pants are down around his ankles.
Норберт Роусинг, немецкий фотограф, находится на месте событий, снимая серию фотографий об этих хаски, которые на привязи.
And Norbert Rosing, a German photographer, is there on scene, making a series of photos of these huskies, who are tethered.
Как можно видеть по небольшой привязи, это также парит на магнитах.
As you can see the little tether, that it's also magnetically levitated.
Его брюки были спущены, ягодицы были в крови от ударов прутом.
His trousers were pulled down, his buttocks bleeding from cane strokes.
Были также расширены возможности семей контролировать доступ несовершеннолетних к Интернету и были спущены соответствующие указания в заведения, предоставляющие эту услугу, чтобы не допустить посещение детьми порнографических и других сайтов сомнительного содержания.
Also, the ability of families to restrict minors'access to the Internet has been strengthened, and service-providers have been regulated so as to prevent minors from having access to pornographic sites and sites with other harmful content.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad