Ejemplos del uso de "старшему брату" en ruso

<>
В том, что он дал плохой совет старшему брату? That he gave bad advice to his older brother?
Ты слишком занят, чтобы принести старшему брату подарок? You too busy to get your big brother a present?
Да, но, согласно показаниям органов опеки, больше всего доставалось старшему брату - Тодду. Yes, but according to Child Protective Services, Mr. Leu's older brother Todd got the worst of it.
Пришло время, старшему брату уйти из дома навсегда. It is time for big brother to leave home for good.
Мой шурин Брюс Кацман (Bruce Katzman) – режиссер и актер с Йельским дипломом – недавно прислал мне текст письма, которое его любимый драматург Антон Чехов написал своему старшему брату Николаю. My brother-in-law, Bruce Katzman — a Yale-educated director and actor – recently forwarded a letter that his favorite playwright, Anton Chekhov, wrote to his older brother Nikolay.
Ощущаемая несправедливость наглого поведения «младшего брата» Японии по отношению к «старшему брату» Китаю, которая началась с поражения Китая в китайско-японской «Войне года Цзяу», и оскорбительного Договора о Шимоносеки в 1895 г., а также прокручивание событий, начиная с оскорбительных «21 Требования» 1915 г. и до злодеяний во время Второй Мировой Войны, таких как «Ужасы Нанкина», дают анти японской ярости духовное оправдание. Anti-Japanese anger has an ethical justification rooted in the perceived injustice of “little brother” Japan’s impertinent behavior towards “big brother” China, from China’s loss in the Sino-Japanese Jiawu War and the humiliating Treaty of Shimonoseki of 1895 to the insulting “21 Demands” of 1915 and on to WWII atrocities like the Rape of Nanking.
Когда он всё ещё придерживался этой идеологии, мне было 16. Я пошёл к лучшему юристу в городе, моему старшему брату Карфику, усадил его рядом и сказал: "Папаша, я решил, что с этого дня я буду дисциплинированным, внимательным, я буду каждый день узнавать что-то новое, я буду усердно работать и я больше не буду зависеть от тебя, ни эмоционально, ни финансово". While he still held that worldview, I was 16, I got the best lawyer in town, my older brother Karthik, and I sat him down, and I said, "Pa, from today onwards I've decided I'm going to be disciplined, I'm going to be curious, I'm going to learn something new every day, I'm going to be very hard working, and I'm not going to depend on you emotionally or financially."
Компанией руководит мой старший брат. The company is managed by my older brother.
Нет, Дикон - это мой старший брат. No, Deacon's my big brother.
Они называют себя "старшими братьями". They call themselves the Elder Brothers.
Его старшая сестра старше чем мой самый старший брат. His older sister is older than my oldest brother.
У меня есть старший брат. I have an older brother.
Ну, я участник программы Старший Брат. Well, I run a Big Brother program.
Мой старший брат знал все о лекарственных травах. My elder brother knew all about healing herbs.
По краям дивана сидят моя сестра Карин и мой старший брат Стэн. At the outer sides are sitting my sister Carine and my oldest brother Stijn.
Мой старший брат умеет водить автомобиль. My older brother knows how to drive.
Большие деньги сливаются со «старшим братом» Big Money Merges with Big Brother
Когда я был впервые на TED, я показывал эту фотографию - двое мужчин из "старших братьев", потомков тех, кто выжил в Эльдорадо. Now, when I was here at the first TED, I showed this photograph: two men of the Elder Brothers, the descendants, survivors of El Dorado.
Потом ее старший брат встал и сказал: "Я тоже хочу сказать вам кое-что. And then her oldest brother stood up and said, "I too have something to tell you.
Я очень хорошо знаю твоего старшего брата. I know your older brother quite well.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.