Ejemplos del uso de "стерев" en ruso con traducción "erase"

<>
Их цель в том, чтобы создать типичных на вид мужчин и женщин, стерев любые следы двойственности. The goal is to produce typical-looking males and females by erasing any ambiguity.
Провозгласив Египет арабской республикой, президент Гамаль Абдель Насер фальсифицировал историю, стерев 3000 летнюю культуру, тесно переплетавшуюся с культурой черной Африки. In declaring that Egypt was an Arab republic, President Gamel Abdel Nasser was falsifying history, erasing 3000 years of a culture neatly intertwined with black Africa.
Мы собираемся проникнуть в воспоминания которые глубоко внутри И каждое значительное воспоминание которое связано с Деймоном, я помогу тебе изменить и это должно в конечном итоги привести нас к ключевому воспоминанию, стерев которое создастся эффект домино который приведет к стиранию остальных воспоминаний We're gonna be searching through memories that are deeply embedded, and each significant memory that we hit which is connected to Damon I will help you modify, and this should eventually lead us to the signature memory, which once erased
Его как будто стерли ластиком. Looks like you're partially erased.
Вы стерли запись с диктофона! You erased the tape recording!
стерли ли эти повреждения коннектом? has that damage erased the connectome?
Они стёрли память Ленивой Сюзан. They erased lazy Susan's memory.
Хм, наверное, данные были стёрты. Hmm, the data must have been erased.
Он бы хотел стереть плохие воспоминания. He wishes to erase bad memories.
Мое имя было стерто с доски. My name was erased from the board.
Половина свечения стерто коротким магнитным импульсом. half of the aura erased by a short magnetic pulse.
Башни рухнули, историю стёрли, чудиков прогнали. Blocks are toppled, history erased, weirdoes banished.
Я должен стереть кое-кого из времени. I need to erase someone from time.
Почему ты стерла мое имя с доски? Why'd you erase my name from the board?
Готов поспорить, они стёрли твою память тогда. I'll bet they erased your memory a long time ago.
Они использовали удаленное устройство, чтобы стереть жёсткий диск. They used a remote device to erase the hard drive.
Решила стереть тебя, чуть ли не в шутку. She decided to erase you almost as a lark.
Да, точно. Мы трясем, чтобы стереть. Вот так. Right, of course. We shake it to erase, like this.
Она стерла существующую прошивку и установила версию Салима. This command erased the existing firmware and installed Saleem’s version.
Нажмите кнопку Ластик и щелкните линию, которую нужно стереть. Click Eraser, and then click the line that you want to erase.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.