Ejemplos del uso de "странно" en ruso

<>
Ну, это не слишком странно. Well, that's not so stra s.
Странно, что ручка не расплавилась. I'm surprised the bullpen didn't burn right down.
Я думаю это действительно странно. I think that's rather creepy, actually.
Так странно и по-волчьи. So freaky and wolfish.
Странно, кто-то еще ловит рыбу. I wondered who caught that catfish.
Как ни странно, читала тайны убийства. Reading a murder mystery, actually.
Странно, что Вы прислушиваетесь к сплетникам. It strikes you've been listening to far too many scandals.
Вы волновались, когда Тэмми странно говорила. You've been worried about Tammy's speech, Ena.
Как ни странно, оба оказываются лицемерами". Ironically, both turn out to be hypocrites."
Как ни странно, я стала популярной. I became bizarrely popular.
Он так странно на меня смотрит. He keeps leering at me.
Искажены формы или картинка выглядит странно Graphics are misshaped or don’t appear correctly
И, как ни странно, им это удалось. Incidentally, they did pull it off.
Как ни странно, проблемой является конкуренция зарплат. Surprisingly, wage competitiveness is a problem.
В последнее время он странно себя ведёт. Sorry, Mrs T, he's been acting out of sorts lately.
Я знаю, это звучит немного странно, но. I know this sounds a little bit left field, but.
Как ни странно, но доктор, кажется, проголодался. He can't tell why, but the doctor feels a bit hungry.
Странно, что срочник мог себе это позволить. I'm wondering how an enlisted man could afford it.
Странно, было ли это и вправду совпадение. I wonder if it really was a coincidence.
Тебе не кажется, что это как-то странно? It's kinda kooky, don't you think?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.