Ejemplos del uso de "страшным" en ruso con traducción "scary"
Traducciones:
todos258
scary89
terrible66
dire26
ugly19
awful9
chilling7
dreaded7
horrible7
otras traducciones28
Не обязательно чтобы оно было гадким, страшным или болезненным.
It does not have to be nasty, scary or painful.
Нам нужна их поддержка в противостоянии китайцам, иранцам, «Аль-Каиде» и прочим страшным внешним врагам?
Do we want their support in confronting the Chinese, the Iranians, Al Qaeda, or some other scary sort of external enemy?
И я не хочу возвращаться к тем временам, когда я был большим страшным черным парнем.
And not that I want to go back to the days of being the big scary black guy.
Наверное из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
Это не является ужасающим или даже особенно страшным, 30 сантиметров - это то, на сколько повысился уровень моря за последние 150 лет.
This is not terrifying or even particularly scary - 30 centimeters is how much the sea rose over the last 150 years.
FSF была совсем не страшным созданием: национальные и международные регуляторы были оставлены на произвол судьбы, что и привело к тем несчастным последствиями, которые нам всем теперь хорошо известны.
The FSF was not a scary creature, and the individual regulators, national and international, were largely left to their own devices, with all of the unhappy consequences with which we have become acquainted.
В общем, мне приснился кошмар про привидений, так что я проснулась и пошла проверить Бойда, а он стоял у себя в кроватке и сказал "мама" таким страшным старушечьим голосом.
Okay, so I had this nightmare about ghosts, so I got up, and I went to check on him, and he was standing bolt upright in his crib, and he said, "mama," in this really scary old lady voice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad