Ejemplos del uso de "строительные" en ruso
Строительные компании не в состоянии платить работникам.
Construction companies cannot pay their workers.
[Этот термин охватывает бревна, пиломатериалы, шпон [листовые материалы из древесины и конструктивные строительные лесоматериалы] и клееную фанеру [и мебель]].
[The term covers logs, sawnwood, veneer sheets, [panelwood and engineered structural wood] and plywood [and furniture]].
Невозмещенные расходы на авиабилеты для доставки рабочих на строительные объекты в Кувейте
Unrefunded cost of air tickets for transporting workers to project site in Kuwait
Вызывающие споры строительные работы и раскопки следует немедленно прекратить.
The controversial construction and the excavation work should immediately stop.
На всех оккупированных территориях ведутся строительные работы на объездных дорогах.
Moreover, building work continues on bypass roads throughout the occupied areas.
В отношении наводнений все шире признается необходимость оптимального баланса между структурными мерами (инфраструктура для предотвращения наводнений и более совершенные строительные нормы) и неструктурными мерами (регулирование землепользования, планы страхования и более широкое участие общин).
In the case of floods, there is a growing appreciation of the need for balance between structural measures (flood prevention infrastructure and improved building codes) and non-structural measures (land use regulation, insurance schemes and improved community participation).
К основным областям этого проекта относится создание эффективных приборов, в частности в сфере информационных технологий и бытовых приборов, а также таких конкретных продуктов и услуг, как осветительные приборы, энергоэффективные экологически чистые транспортные средства, строительные материалы и " зеленая " электроэнергетика.
The main focus areas of the project are efficient appliances, as information technologies and household appliances and specific products and services, as lighting products, efficient clean vehicles, building components and green power.
содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding PCB-containing equipment;
Готов ли он выполнять различные строительные работы или что-то вроде этого?
Would he be willing to do any building work, or anything like that?
План главного зала судебных заседаний готов, и строительные работы уже начались.
The design of the main courtroom is ready and the construction work has started.
Этот энергетический болид сжался в простейшие строительные единицы материи при рождении нашей вселенной.
That fireball of energy condensed into the simplest building blocks of matter at the birth of our universe.
Группа будет также подготавливать спецификации и координировать строительные и эксплуатационные работы.
The Unit will also prepare specifications and coordinate construction and maintenance operations.
В ДНК слова - это гены, в которых зашифрованы протеины - молекулярные строительные кирпичики жизни.
DNA's words are genes, which encode proteins-the molecular building blocks of life.
Строительные работы там идут ночью вокруг Монмартре, чтобы днем не нарушать движение.
They are doing construction at night around the Montmartre so as not to disturb daytime traffic.
Это фундамент и строительные кирпичи, необходимые для возведения здания прочного мира, стабильности и развития.
These are the foundation and building blocks of durable peace, stability and development.
Бюджет капиталовложений может включать план расходов на приобретение активов и строительные проекты.
A capital budget might include a spending plan for asset acquisitions and construction projects.
Примерами подобных процессов могут служить сталь и цемент, важнейшие строительные элементы во всех современных обществах.
Examples include steel and cement, essential building blocks for all modern societies.
Наши строительные материалы — это наше общее поведение, так как мы строим «поведенческий» мост.
Our construction materials are shared behaviours, for we are building a behavioural bridge.
Австралийские строительные лицензии за май (1:30 GMT в четверг) – ожидается 3.2% м/м
Australian May building approvals (0130GMT Thursday) – exp. 3.2% m/m
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad