Ejemplos del uso de "структуру" en ruso
Traducciones:
todos7234
structure5522
framework553
organization275
state222
pattern214
economy65
construction23
constitution13
frame13
texture13
set-up9
make-up3
makeup2
otras traducciones307
Это позволяет корректировать структуру спецификаций продуктов.
This enables you to adjust the BOM’s composition of products.
Чтобы напечатать структуру презентации, щелкните Структура.
To print an outline of your presentation, click Outline.
Это подрывает структуру международных экономических отношений.
This undermines the fabric of international economic relations.
Оно должно иметь более прозрачную финансовую структуру.
They have to have a much more transparent financial governance.
Затем выберите иерархическую структуру в поле Название.
Then, in the Name field, select a hierarchy.
Выберите иерархическую структуру в поле Иерархия распределения.
In the Allocation hierarchy field, select the hierarchy.
В структуру импортированной таблицы можно вносить изменения.
You can change the design of an imported table.
Проверьте структуру конечной таблицы на наличие правил проверки.
Check the design of the destination table to see what validation rules exist.
Настроить структуру формы можно и в режиме конструктора.
You can also fine-tune your form's design by working in Design view.
Access проверит содержимое файла и предложит его структуру.
Access scans the contents of the file and recommends how the file should be organized.
Присвойте диску имя и букву, а затем выберите структуру.
Give the drive a name and letter, and then choose a layout.
Будет атака на американскую оборонную структуру в ближайшее время.
There will be an attack on an American defense installation within a matter of days.
После создания или изменения таблицы следует сохранить ее структуру.
After you create or modify a table, you should save its design.
Однако изменять структуру внешних данных с помощью связи нельзя.
However, you cannot change the design of the external data by using the link.
но любая материя, например Солнце, деформирует, искривляет структуру пространства.
But if there is matter in the environment, such as the Sun, it causes the fabric of space to warp, to curve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad