Ejemplos del uso de "стульями" en ruso con traducción "stool"

<>
Между двумя стульями не усидишь. Between two stools you fall to the ground.
Даже более нежелательными будут последствия для стран, которые попадают между “двумя стульями” (не являясь протекторатом или первоочередниками цикла расширений), таких как Словакия, Болгария и Румыния. Even more unsettling would be the consequences for countries that fall between two stools (neither protectorate nor first circle of enlargement) such as Slovakia, Bulgaria and Romania.
На стуле в баре сидела женщина. A woman was sitting on a stool in a bar.
Нет скрытой крови в её стуле. No occult blood in her stool.
Алан, становится на колени на рыцарский стул. Alan, kneels on a knighting stool.
Не можешь залезть на барный стул, да? Struggling to get on the stool, are we?
Даме очень трудно сидеть на барном стуле. It's hard to sit ladylike on a bar stool.
Но и PPP сидят между двух стульев. But PPPs fall between the stools.
Это мой лабораторный стол, а это рабочий стул. That's my lab table and this is my work stool.
Но сначала ты должен помочь мне встать со стула. But first you have to help me off this bar stool.
Кстати, как уместить четырёх геев на одном барном стуле? Incidentally, how do you fit four gay men on one bar stool?
Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения. Only you would consider bar stools to be a form of artistic expression.
Мэр и я практически выросли на этих барных стульях. The mayor and I practically grew up on these bar stools.
Мы в опасности каждый раз, когда у президента плохой стул. We're at code red every time the president has loose stool.
Я орудую бильярдным кием или стулом, если в баре нет бильярда. I'm the one wielding a pool cue or a stool, if the bar doesn't have billiards.
Если бы у нас было место, ты мог бы расставить свои вещи, барные стулья. If we had room, you could put your things in it, like your bar stools.
Стул может содержать образцы ДНК, но ваши кишечные бактерии, помогающие переваривать пищу, содержат свою ДНК. Stool samples can carry DNA, but your intestinal bacteria that helps you break down food, it has DNA of its own.
А он продолжал: "Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло". And then he said, "No, we can modify the workbench maybe to put a special stool, a special anvil, special vice, and maybe an electric screwdriver."
Слушай, почему бы тебе не сделать всем одолжение, поднять свою пьяную задницу с этого стула, заплатить даме и уйти? Look, why don't you do everybody a favor and get your drunk ass off that stool, pay the lady, and leave?
Прямо между "Свекольный сезон наконец-то настал" и "Ой-ёй, красный стул из-за свёклы может вызвать страх, что у вас рак" Beet season is finally here "and" Uh-oh, red stool from beets leads to cancer scare
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.