Ejemplos del uso de "стыдиться" en ruso con traducción "feel ashamed"
Ты говорил, что иногда ты стыдишься его, что он заставляет тебя стыдиться.
Yyou were saying that at times you're ashamed of him, that he makes you feel ashamed.
Ты никогда не заставлял меня стыдиться, того, что я гибрид, и не спрашивал, почему я лгала о Хоуп.
You never made me feel ashamed about being a hybrid or questioned why I had to lie to you about Hope.
Прожив так долго во тьме, ты чувствуешь, что ты не можешь сделать шага на свет потому что это заставляет тебя стыдиться.
After living in the darkness for so long, you feel like you can't step into the light, 'cause it makes you feel ashamed.
То же самое должно относиться ко всем другим частям современного мира, и нет никакой причины стыдиться своей принадлежности к любой из них.
The same should apply for all the other entities of today's world, and there is no reason to feel ashamed because of an affiliation to any of them.
Ты говорил, что иногда ты стыдишься его, что он заставляет тебя стыдиться.
Yyou were saying that at times you're ashamed of him, that he makes you feel ashamed.
Ну да, все остальные стыдятся себя, поэтому ведут себя как стервы, чтобы чувствовать себя лучше.
See, the rest of us feel ashamed of ourselves, so we act like bitches to make ourselves feel better.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad