Ejemplos del uso de "существу" en ruso con traducción "thing"
Traducciones:
todos1572
creature218
being214
merit206
thing69
essence46
critter8
otras traducciones811
Просто скажите, этому солнцу нужна забота и защита как любому живому существу.
Just tell them that sun needs care and protection just like any other living thing.
18 минут - очень жестокое ограничение по времени, так что я сразу перейду к существу дела, как только эта штука заработает
18 minutes is an absolutely brutal time limit, so I'm going to dive straight in, right at the point where I get this thing to work.
Некоторые известные стратегические инвесторы, такие как Джон Нефф (John Neff) сомневаются, что существует такое явление как «противоположное инвестирование», считая, что по существу это синоним стоимостного инвестирования.
Some well-known value investors such as John Neff have questioned whether there is a such thing as a "contrarian", seeing it as essentially synonymous with value investing.
Другие возражают, что нельзя патентовать живых существ.
Others object that living things should not be patented.
Это существа, которые спрятаны на нашей планете.
These are things that are hidden away on our planet.
Но всегда есть вероятность обнаружить необычных крупных существ.
But there's still potential for discovery of big and exciting things.
На взгляд любого живого существа, они буквально каменеют.
In the sight of any living thing, they literally turn to stone.
Конечно, мы должны успокоить существо, прежде чем имплантировать устройство.
Of course, you're gonna want to sedate this thing before you implant the device.
Ребенок становится для нее самым важным существом на свете.
The infant becomes the most important thing in the world.
Вот это я считаю самым поэтичным из всех старейших живых существ.
This is what I think is the most poetic of the oldest living things.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad