Beispiele für die Verwendung von "счастья" im Russischen

<>
Я желаю вам только счастья. I have only ever wanted your happiness.
Говоря о дизайне, в нем есть некая шкала счастья , но авария на мотоцикле могла определенно произойти где-нибудь вот здесь, между Восторгом и Блаженством. And, you know, there's a scale of happiness when you talk about in design but the motorcycle incident would definitely be, you know, situated somewhere here - right in there between Delight and Bliss.
И позвольте сказать, что от всего сердца я желаю вам такого же счастья в браке. Only let me assure you that I can, from my heart, most cordially wish you equal felicity in marriage.
Я на небесах от счастья днем и ночью. I'm on cloud nine day and night.
Будущее молодёжи, счастья и толерантности A Future of Happiness, Tolerance, and Youth
Сегодня мы воздаем должное городу и людям Нью-Йорка и тем, кто руководит им в его грандиозных делах, в дни счастья и горя, за мужество, терпение и сострадание, с которыми они противостоят этой трагедии. Today we pay tribute to the city and the people of New York and to those who manage its stupendous affairs, in felicity and adversity, for the valour, forbearance and compassion with which they handled this tragedy.
Я весь день была на седьмом небе от счастья, потому что кто-то оценил меня. I walked around all day on cloud nine because somebody valued me.
И мы заслужили кусочек счастья. And we deserve a bit of happiness.
7 правил для большего счастья 7 rules for making more happiness
А какие напоминалки для счастья? What are these for happiness?
Ты не желаешь им счастья. Because you don't wish them happiness.
Я желаю счастья вам обоим. I wish you both happiness.
Мы только желаем тебе счастья. We only want for your happiness.
Я искренне желаю вам счастья. I sincerely wish you every happiness in the world.
Желаю всем здоровья и счастья. All the health and happiness.
И желаю тебе самого большого счастья. And i wish you all the happiness in the world.
Генетика – это только часть картины счастья. Genetics are only part of the happiness picture.
Еще никто не открыл рецепта счастья. Nobody has yet discovered a recipe for happiness.
вы воочию наблюдаете за синтезом счастья. You're watching happiness be synthesized.
Да, он желал бы мне счастья. Yes, I know he would want my happiness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.