Ejemplos del uso de "сядьте" en ruso
Слезьте со стола, сядьте в кресло, возьмите красную ручку, что слеза, и записывайте за мной.
Get off your desk, sit in your chair, pick up the red pen to the left of you and take down everything I say.
Сядьте, положите себе еды и перестаньте дуться, как дитя.
Sit down, have some food and stop sulking like a child.
Если есть, то, пожалуйста, сядьте, потому что вы упадете, услышав это.
If you do, please sit down, because you may fall from the shock.
Я села на крыльцо, минут 40 размышляла, кто будет поливать растения у входной двери, потому что это делал мой отец.
And I sat on the porch for, um, 40 minutes, by myself, wondering who was going to water the plants that were right by the front door, 'cause that was my father's job.
Просто сядь рядом с кулером, выпей воды, и сними их.
Just go sit by the cooler, have some water, and take those off.
Демонстративно прошел вперед, сел на переднюю скамью.
Marching straight to the front, setting up his stall.
Обеспечивать, чтобы при распределении земельных ресурсов обеспечивались устойчивое развитие, основные санитарные условия, снабжение питьевой водой, наличие школ и медицинских учреждений, а также заключение соглашений о техническом сотрудничестве в целях развития сельского хозяйства (сев, жатва и сбыт продукции).
Ensure that the distribution of land is accompanied by sustainable development, basic sanitation, drinking water, schools and health services, together with technical cooperation agreements for the development of agriculture (planting, harvesting, marketing).
Если они высохнут и сядут на тебе, лучше будут сидеть.
You gotta shrink 'em on you, so they fit right.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad