Ejemplos del uso de "таять" en ruso con traducción "melt"

<>
Он будет просто таять во рту. It will melt in your mouth.
Мы пересечем океан, когда снег начнет таять. We can cross the ocean when the snow starts to melt.
Однако это сходство исчезает, когда начинает таять лёд. But that likelihood fades as long as ice melts again.
Он должен таять во рту, а не в руках. It's supposed to melt in your mouth not in your hand.
Как это может быть настолько нежным и буквально таять во рту? How can that be so tender and literally melt in your mouth?
Поэтому сегодня многие из нас убеждены, что Западно-Антарктический ледовый щит начинает таять. So many of us are convinced now that West Antarctica, the West Antarctic Ice Sheet, is starting to melt.
А когда выйдет солнце и снег начнет таять, мы все равно сможем продолжить эту гонку. When the rains come, and when the snow melts we shall continue to rise above it.
Я знаю, мне всегда грустно, когда выходит солнце, снег начинает таять, и все снеговики выглядят так, будто у них сколиоз. Ah, I know, I always get a little sad when the sun comes out and the snow starts to melt and all the snowmen look like they have scoliosis.
В результате потепления климата снег в Гималаях начинает таять, и мощные потоки воды устремляются вниз с севера, затопляя плоскую аллювиальную равнину. With warming weather, the Himalayan snow will melt and torrential waters will flow down from the north, inundating the flat alluvial plain.
Лето уже приближалось, лёд начал таять, мы поговорили по радио с русскими вертолетчиками, и они сказали нам: "Ребята, у вас нет времени," We were too late into the summer; the ice was starting to melt; we spoke to the Russian helicopter pilots on the radio, and they said, "Look boys, you've run out of time.
Земля нагревается, и, вследствие наших выбросов CO2 в атмосферу, лёд начнёт таять а CO2 и метан будут выделяться нагретым океаном и тающими ледниками. As Earth warms, now because of extra CO2 we put in the atmosphere, ice will melt, and CO2 and methane will be released by warming ocean and melting permafrost.
После видоизменения формы и конфигурации данных ингредиентов мы поняли, как это здорово; при подаче было ощущение, что наше блюдо - настоящая тарелка начос, ведь сыр начинал таять. And after doing all of this dematerialization and reconfiguring of this, of these ingredients, we realized that it was pretty cool, because as we served it, we learned that the dish actually behaves like the real thing, where the cheese begins to melt.
Ледники продолжают таять, еще что-то взорвалось в Афганистане, демократы - кучка жополизов, пандемия гриппа, де Кунинг в MoMA, зеленый лайм - хитовый цвет для лета и тупые Янкиз снова проиграли. You know, the ice caps keep melting, something else exploded in Afghanistan, Democrats are bunch of pussies, flu pandemics, de Kooning's at the MoMA, supposedly lime green is the hot color for summer, and the stupid Yankees lost again.
Удивительно пророческим языком, научно-консультативный комитет Джонсона предупредил, что выделение углекислого газа в атмосферу, приведет к более высоким глобальным температурам, в результате чего начнут таять ледники и соответственно, начнет быстро повышаться уровень моря. In remarkably prescient language, Johnson’s scientific advisory committee warned that releasing carbon dioxide into the atmosphere would lead to higher global temperatures, causing ice caps to melt and sea levels to rise rapidly.
Сахар тает в горячей воде. Sugar melts in hot water.
Традиции платежей таяли как ледник. Payment habits melt at a glacier's pace.
Мясо просто таяло во рту. The meat melted in your mouth.
Эта лапша просто тает во рту. Those noodles just melt in your mouth.
На твоем пончике уже тает шоколад. Look, the chocolate on your donut is melting.
Где кубики льда никогда не тают. Where the ice cubes never melt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.