Ejemplos del uso de "тем не менее" en ruso con traducción "however"

<>
Тем не менее, признаки разнонаправлены. However, the signs are mixed.
Тем не менее, позиция понятна: It is, however, an understandable position:
Тем не менее, Джейн переиграла. However, Jane overacted.
Тем не менее это Mitsubishi Outlander. However, this is a Mitsubishi Outlander.
Тем не менее, я воспользуюсь категориями. However, I’ll use categories.
Тем не менее, есть масса сложностей. However, there's always kinds of complications in this.
Тем не менее в результате обследования However, we have assessed him.
Тем не менее, победитель этой битвы. However, winner of this batt battle.
Тем не менее, остается неясной цель Америки. America's purpose, however, remains unclear.
Тем не менее, краткосрочная картина остается негативной. However, the short-term picture remains somewhat negative in my view.
Тем не менее, бедные страны пострадают больше. Poor countries will be hit harder, however.
Тем не менее, я понимаю вашу позицию. However, I understand your position.
Тем не менее, одна вещь уже ясна: One thing, however, is already clear:
Тем не менее, Костуница очень чувствительный политик. Kostunica, however, is a sensible politician.
Тем не менее, это не решает нашу проблему. However, it does not solve our problem.
Тем не менее, существует ряд вопросов, требующих доработки. There are, however, a number of questions that need further deliberation.
Тем не менее, сотрудничество - дорога с двусторонним движением. Cooperation, however, is a two-way street.
Уменьшение перечислений, тем не менее, окажет двоякое воздействие. The decline in remittances, however, cuts both ways.
Тем не менее, США не должны бросать Пакистан. The US should not, however, drop Pakistan.
Единственное что изменилось, тем не менее, - это обстоятельства. What has changed, however, is the context.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.